Translation of "Oraciones" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Oraciones" in a sentence and their turkish translations:

- Tatoeba: oraciones, oraciones, y más oraciones.
- Tatoeba: frases, frases, y más frases.

Tatoeba: cümle, cümle ve daha çok cümle.

- Estas oraciones son raras.
- Estas oraciones son extrañas.

Bu cümleler tuhaf.

Di tus oraciones.

Dua et.

Enseña estas oraciones.

Şu cümleleri öğret

Dios escuchó mis oraciones.

Tanrı dualarımı duydu.

No puede agregar oraciones.

O, cümle ekleyemez.

¿Debería enviarte más oraciones?

Sana daha fazla cümleler göndermem gerekiyor mu?

- Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
- Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.

Belirli bir kelimeyi içeren cümleleri arayabilirsiniz ve bu cümleler için çeviriler alabilirsiniz.

Estas oraciones pueden sonar espeluznantes

Bu cümleler ürkütücü geliyor olabilir

Mis oraciones se hicieron realidad.

Dualarım gerçekleşti.

Por favor, complete las oraciones.

- Lütfen cümleleri tamamlayın.
- Lütfen cümleleri tamamla.

¡Tatoeba siempre necesita más oraciones!

Tatoeba'nın her zaman daha fazla cümlelere ihtiyacı var!

Escribí muchas oraciones en esperanto.

Ben birçok Esperanto cümle yazdım.

- Sólo trata de oraciones. No de palabras.
- Se trata de oraciones, no de palabras.

O, tümüyle cümlelerle ilgilidir. Sözcüklerle değil.

Puede que te preguntes ¿por qué oraciones?… Bueno, porque las oraciones son más interesantes.

- Neden cümleler? ... diye sorabilirsiniz. Güzel, çünkü cümleler daha ilgi çekicidir.
- Niçin cümleler?...sorabilirsiniz.Pekala, çünkü cümleler daha ilginç.

Las oraciones son para los extraterrestres

Dualar diriler içindir

Alexander escribió algunas oraciones en bereber.

Alexander Berberi dilinde bazı cümleler yazdı.

Hay muchas oraciones sin ninguna traducción.

Hiçbir çevirisi olmayan birçok cümle var.

Traduzcan las siguientes oraciones al japonés.

Aşağıdaki cümleleri Japonca'ya çevirin.

- Queremos frases completas.
- Queremos oraciones completas.

Tam cümleler istiyoruz.

Deberías añadir esas oraciones a Tatoeba.

Bu cümleleri Tatoeba'ya eklemelisin.

En el futuro preferiría evitar oraciones con comillas. Sería mejor para las oraciones y para mí.

Gelecekte ben tırnak işaretli cümlelerden kaçınmayı tercih ediyorum. Bu cümleler için ve benim için daha iyi olacak.

- ¡Me encantan las oraciones acerca de las ardillas!
- ¡Me gustan las oraciones acerca de las ardillas!

Sincaplar hakkındaki cümleleri severim!

Leer oraciones o suras se considera irreligioso

dua veya sureler okumak din dışı olarak görülür

¡Tatoeba ha llegado a ochocientas mil oraciones!

Tatoeba sekiz yüz bin cümleye ulaştı.

Me gusta traducir las oraciones de Charlotte.

Charlotte'ın cümlelerini çevirmek istiyorum.

Hay oraciones que merecen no ser traducidas.

Çevrilmiş olmayı hak etmeyen cümleler var.

Me gusta añadir nuevas oraciones en Tatoeba.

Tatoeba'ya yeni cümleler eklemeyi severim.

- Corrige las siguientes frases.
- Corregid las siguientes oraciones.

Aşağıdaki cümleleri düzeltin.

Añadir oraciones en Tatoeba puede ser una tarea.

Tatoeba'da cümle eklemek sıkıcı olabilir.

No copies y pegues oraciones de otros sitios.

Cümleleri başka yerden kopyalayıp yapıştırmayın.

En mi tiempo libre traduzco oraciones en Tatoeba.

Boş zamanımda Tatoeba'da cümle çeviririm.

- Los húngaros tendrán más oraciones que nosotros.
- Los húngaros van a tener más oraciones de las que nosotros tenemos.

Macarlar bizim sahip olduğumuzdan daha fazla cümleye sahip olacaklar.

Y mientras creaba ese vocabulario, avancé a las oraciones.

Söz dağarcığını oluşturduktan sonra cümlelere geçtim.

No añadas oraciones de fuentes con derechos de autor.

Telifli kaynaklardan cümleler eklemeyin.

¡En Tatoeba hay más de 250.000 oraciones en español!

Tatoeba'da 250.000'den daha fazla İspanyolca cümle var!

Las oraciones nos dan el contexto de las palabras. Las oraciones tienen personalidad. Pueden ser divertidas, inteligentes, ridículas, perspicaces, conmovedoras, hirientes.

Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.

Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.

Buraya yeni cümleler eklemeye çalışmak için birçok hayal gücü gereklidir.

Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.

Kelimesi kelimesine direkt çeviriler değil, doğal görünen çeviriler istiyoruz.

Muplis es una pequeña herramienta para buscar oraciones en lojban.

Muplis Lojban cümleleri aramak için küçük bir araçtır.

¿Pero de dónde sacamos estas oraciones? ¿Y cómo las traducimos?

Ama bu cümleleri nerede buluruz? Ve onları nasıl çeviririz?

- Conozco muchas palabras en francés pero me resulta difícil combinarlas en oraciones.
- Conozco muchas palabras en francés pero me es difícil combinarlas en oraciones.

Çok Fransızca kelime biliyorum ama cümle içinde bir araya getirmekte zorlanıyorum.

Tenía que estar escrito en oraciones completas y con buena gramática;

doğru dilbilgisiyle tam cümleler hâlinde yazılacak,

Hay muchas oraciones sobre el ADN, pero ninguna sobre el ARN.

DNA ile ilgili çok sayıda cümle var, ama RNA ile ilgili hiç yok.

Traducir oraciones en Tatoeba es más divertido que hacer la tarea.

Tatoeba'da cümleleri çevirmek ev ödevi yapmaktan daha eğlenceli.

Las oraciones pueden enseñarnos mucho. Y mucho más que simples palabras.

Cümleler bize çok şey öğretebilirler ve kelimelerden çok daha fazlasını.

¿Por qué todas las oraciones aquí son acerca de Tom y Mary?

Neden buradaki bütün cümleler Tom ve Mary hakkında?

En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".

Tatoeba'da "Lego" sözcüğünü içeren İngilizce cümle yok.

- Hay muchas oraciones sin ninguna traducción.
- Hay un montón de frases sin traducir.

- Hiç çevrilmemiş bir sürü cümle var.
- Hiç çevirisi olmayan birçok cümle var.

Así que nos encantan las oraciones. Pero los idiomas nos gustan incluso más.

Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.

- Tatoeba: Tenemos oraciones más viejas que tú.
- Tatoeba: tenemos frases más viejas que usted.

Tatoeba: Bizim sizden daha eski cümlelerimiz var.

En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".

Böyle bir sözlükte " buzdolabı " ile ilgili en az iki cümle olmalıdır.

Y lo que realmente queremos es tener muchas oraciones en muchos (y en cualquier) idiomas.

Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.

Encontremos oraciones con nuevo vocabulario sobre este tema, añadámoslas a la siguiente lista: _______, y traduzcámoslas.

Haydi bu konuda yeni sözcük haznesiyle cümleler bulun, yandaki _____ listesine onları ekleyin; ve çevirin.

Malcom mató a Tom porque estaba cansado de ver su nombre en montones de oraciones.

Malcom birçok mahkeme kararında onun adını görmekten usandığı için Tom'u öldürdü.

Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.

Tatoeba'da Türkçe ve Estonca cümle yaratıyorsanız, büyük olasılıkla boracaslı'sınızdır.

Si hay errores o construcciones extrañas en las oraciones, les pedimos que por favor las corrijan.

Lütfen yanlış ya da tuhaf ise cümleyi düzenleyin.

Todo el mundo puede ayudar asegurándose de que las oraciones suenan bien y están bien escritas.

Herkes cümlelerin doğru seslendirilmesini ve doğru bir biçimde yazılmasını sağlamak için yardımcı olabilir.

Soy adicto a traducir oraciones del francés al inglés en Tatoeba, y el español está tentándome fuertemente.

Tatoeba'da cümleleri Fransızcadan İngilizceye çevirmeye tutkunum. İspanyolca da beni son derece cezbediyor.

Tatoeba: ¿has oído hablar alguna vez de las peleas de oraciones? Sí, eso es lo que hacemos para divertirnos.

Tatoeba: Kelime savaşlarını hiç duymuş muydunuz? Evet, biz eğlence için bunu yapıyoruz.

Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»

Tom tüm cümlelerin sonuna doğru onu bu kadar çekenin ne olduğunu merak ediyordu, ve düşündü: "Bana gel, Mary!"

- Todos los miembros esperamos que Tatoeba tenga un millón de oraciones a final de año.
- Todos los miembros esperan que Tatoeba tenga un millón de enunciados a finales del año.

Tüm üyeler Tatoeba'nın yıl sonuna kadar bir milyon cümleye sahip olmasını umut ediyor.