Translation of "Hagámoslo" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Hagámoslo" in a sentence and their turkish translations:

Hagámoslo.

Bunu yapalım.

¡Hagámoslo!

Hadi yapalım!

- Hagámoslo después.
- Hagámoslo más tarde.

Bunu sonra yapalım.

- Hagámoslo de nuevo.
- ¡Hagámoslo otra vez!

Onu tekrar yapalım.

Bien, ¡hagámoslo!

Tamam, hadi o zaman. Bunu yapalım!

Hagámoslo juntos.

Bunu beraber kucaklayalım.

Hagámoslo así.

Onu bu yolla yapalım.

Hagámoslo ahora.

Şimdi onu yapalım.

Hagámoslo breve.

- Onu özetleyelim.
- Haydi onu özetleyelim.

Bien, hagámoslo. Vamos.

Tamam, bunu yapalım. Hadi.

Hagámoslo ahora mismo.

Onu hemen şimdi yapalım.

- Hagámoslo.
- Intentémoslo.
- Probemos.

Onu deneyelim.

Hagámoslo otra vez.

Onu başka zaman yapalım.

Hagámoslo de una vez.

- Onu bitirip kurtulalım.
- Hadi şu işi bitirelim.

Hagámoslo bien esta vez.

Bunu bu defa hatasız yapalım.

Hagámoslo a las tres.

Onu 3:00 yapalım.

Hagámoslo cuando él venga.

O geldiğinde onu yapalım.

Puede ser difícil. Pero hagámoslo.

Bu zor olabilir. Ama bir deneyelim.

Hagámoslo el lunes por la tarde.

Onu Pazartesi öğleden sonra yapalım.

Ok, hagámoslo, es una buena idea.

SJ: Tamam, hadi yapalım, harika bir fikir.

Bien, hagámoslo. Bien, hora de la verdad.

Tamam, inelim hadi. Tamam, gerçeklik anı.

Si vamos a hacer esto, hagámoslo ahora.

Eğer bunu yapacaksak doğru şekilde yapalım.

Hagámoslo antes de que cambie de opinión.

Fikrimi değiştirmeden önce bunu yapalım.

- Hagamos esto otra vez. Ha sido muy divertido.
- Hagámoslo otra vez. Ha sido muy divertido.

Bunu tekrar yapalım. Çok eğlenceliydi.