Translation of "Pañuelo" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Pañuelo" in a sentence and their russian translations:

Planché el pañuelo.

Я погладил носовой платок.

Necesito un pañuelo.

- Мне нужен носовой платок.
- Мне нужен платок.

¿Tienes un pañuelo?

- У тебя есть носовой платок?
- У вас есть носовой платок?
- У тебя есть платок?
- У Вас есть платок?

- Se te cayó tu pañuelo.
- Se le cayó su pañuelo.

Вы уронили носовой платок.

Mi pañuelo es azul.

Мой носовой платок синий.

¿Cuánto cuesta este pañuelo?

- Сколько стоит этот носовой платок?
- Сколько стоит этот платок?

Su pañuelo es amarillo.

Её носовой платок жёлтый.

El mundo es un pañuelo.

Мир тесен.

Él se sacó el pañuelo.

Он достал свой носовой платок.

Ella dobló cuidadosamente su pañuelo.

Она аккуратно сложила платок.

Mamá, ¿dónde está mi pañuelo?

Мама, где мой носовой платок?

Se le cayó su pañuelo.

Вы уронили носовой платок.

- Él se sonó con un pañuelo.
- Se sonó la napia con un pañuelo.

Он высморкался в платок.

Límpiate la nariz con este pañuelo.

Вытри нос этим платком.

Este pañuelo está hecho de papel.

Этот носовой платок сделан из бумаги.

Él recogió un pañuelo del suelo.

Он поднял с пола платок.

Se limpió las manos con un pañuelo.

Он вытер свои руки о носовой платок.

Ella compró un pañuelo por diez dólares.

Она купила платок за десять долларов.

Se metió el pañuelo en el bolsillo.

Он сунул платок в карман.

Ella puso su pañuelo en su herida.

Она приложила платок к его ране.

Mantén siempre un pañuelo en tu bolsillo.

Всегда держи в кармане носовой платок.

Ella se frotó la cara con un pañuelo.

Она вытерла лицо платком.

Ella bordó sus iniciales en un pañuelo blanco.

Она вышила свои инициалы на белом носовом платке.

Creo que voy a estornudar... Dame un pañuelo.

Я думаю, что я чихну... Дай мне платок.

Sacó un pañuelo y se secó la frente.

Она достала платок и вытерла лоб.

"¿Cuánto cuesta este pañuelo?" "Son noventa y cinco céntimos"

"Сколько стоит этот носовой платок?" — "Девяносто пять центов".

Ella soltó intencionalmente su pañuelo para llamar su atención.

Она намеренно уронила носовой платок, чтобы привлечь его внимание.

- El mundo es un pañuelo.
- El mundo es pequeño.

Мир тесен.

- ¡Qué pequeño es el mundo!
- El mundo es un pañuelo.

- Как тесен мир.
- До чего тесен мир!

Me fui a dormir con un pañuelo sobre mi cara.

Я уснул с платком на лице.

Se secó la cara con un colorido pañuelo de algodón.

Она вытерла лицо цветастым платком из хлопка.

La casa es hermosa, el problema es que es un pañuelo.

Дом прекрасный, одна проблема – размером с коробок.

- Tom tiene una bufanda de seda.
- Tom tiene un pañuelo de seda.

У Тома есть шёлковый шарф.

Quisiera comprar un regalo para mi esposa. Estaba pensando en un pañuelo.

Я хотел бы купить подарок моей жене. Я полагаю, что это будет шарф.