Translation of "Metió" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Metió" in a sentence and their russian translations:

Se metió en la cama.

Он залез в кровать.

Ella le metió en problemas.

Она втянула его в неприятности.

Tom se metió en el taxi.

Том сел в такси.

Se metió en problemas por mí.

Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя.

Tom se metió en el coche.

Том сел в машину.

Tom se metió en la cama.

Том лёг в постель.

- Se le metió algo en el ojo.
- A él se le metió algo en el ojo.

Ему что-то в глаз попало.

- A ella se le metió algo en el ojo.
- Se le metió algo en el ojo.

Ей что-то в глаз попало.

Ben metió las manos en sus bolsillos.

Бен сунул руки в карманы.

Él metió el libro en su mochila.

Он засунул книгу в свою сумку.

Él metió la llave en la cerradura.

Он вставил ключ в замочную скважину.

Él metió la mano a su bolsillo.

Он сунул руку в карман.

Se metió el pañuelo en el bolsillo.

Он сунул платок в карман.

Tom metió un caset en la casetera.

Том вставил кассету в видеомагнитофон.

Se me metió polvo en los ojos.

Мне пыль в глаза попала.

Se me metió arena en los ojos.

Мне в глаза попал песок.

Tom metió la llave en su bolsillo.

- Том положил ключ в свой карман.
- Том положил ключ себе в карман.

Tom metió un tenedor en el enchufe.

Том сунул столовую вилку в розетку.

El chamaco metió su mano en el bolsillo.

- Мальчик сунул руку в карман.
- Мальчик положил руку в карман.

Él se metió las manos en los bolsillos.

Он положил руки в карманы.

Él se metió el dinero en el bolsillo.

Он положил деньги в карман.

Él se metió en el agua antes que yo.

Он вошёл в воду передо мной.

A Tom se le metió jabón en los ojos.

В глаза Тому попало мыло.

Metió la mano en el bolsillo y buscó su billetera.

Он засунул руку в карман, чтобы найти кошелёк.

Se metió un ladrón a la casa mientras andábamos afuera.

Вор пробрался в дом, пока нас не было.

Se me metió champú en el ojo y me arde.

Мне шампунь в глаза попал. Щиплет!

- Tom se metió en su coche.
- Tom subió a su carro.

Том сел в свою машину.

Tom se quitó los lentes y los metió en su bolsillo.

Том снял очки и положил их в карман.

Tom se quitó su suéter y lo metió en su casillero.

Том снял свитер и положил его в свой шкафчик.

Mary metió los dedos de los pies en la cálida arena.

Мэри погрузила пальцы ног в тёплый песок.

Tom se quitó la ropa y se metió a la ducha.

Том снял одежду и залез под душ.

Tom ajustó el asiento, metió la llave y se fue conduciendo.

Фома отрегулировал сиденье, вставил ключ в зажигание, и затем уехал.

- Tengo polvo en los ojos.
- Se me metió polvo en los ojos.

- У меня пыль в глазах.
- Мне пыль в глаза попала.

Se metió en contravía por esa calle y lo atropelló un camión.

Через эту улицу он выехал на дорогу со встречным движением, где попал под грузовик.

- Tom entró en el coche y encendió el motor.
- Tom se metió en el coche y encendió el motor.
- Tom se metió en el coche y arrancó.

Том сел в машину и завёл двигатель.

El niño juntó un puñado de maníes y los metió en una cajita.

Мальчик собрал горсть арахиса и положил его в маленькую коробочку.

Tom se quitó la ropa sucia y la metió directamente a la lavadora.

Том снял грязную одежду и положил её прямо в стиральную машину.

- Ella guardó la llave en el bolsillo.
- Ella se metió la llave al bolsillo.

- Она положила ключ в свою сумку.
- Она положила ключ к себе в сумку.

- Tom se puso las llaves en el bolsillo.
- Tom metió sus llaves en su bolsillo.

Том положил ключи в карман.

Luego se vistió, metió sus apuntes de clase en la cartera y bajó corriendo las escaleras.

Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице.

- El pájaro sumergió la cabeza en el agua.
- El pájaro metió la cabeza en el agua.

Птица окунула голову в воду.

Tom metió de contrabando una botella de whisky a la habitación de Mary en el hospital.

Том пронёс в палату Мэри бутылку виски.

Nicolás Maduro cree que el espíritu de Hugo Chavez se metió en el cuerpo de un pajarito.

Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.

El hijo del hermano de mi tío se metió en un negocio turbio y deshonró a la familia.

Сын брата моего дяди был вовлечён в сомнительный бизнес и опозорил семью.

Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.

Том вломился в машину Мэри и украл то, что было скрыто под водительским сиденьем.

Ignorando la voluntad de sus padres, el niño se metió en la piscina con el reloj y las gafas puestas.

Вопреки желанию родителей, ребёнок плавал в бассейне, не снимая часов и очков.