Translation of "Instituto" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Instituto" in a sentence and their russian translations:

Tom dejó el instituto.

- Том бросил учёбу в институте.
- Том бросил институт.

Es un instituto bonito.

Это красивый институт.

Soy un estudiante de instituto.

Я учащийся средней школы.

Eran novios en el instituto.

В институтские годы они встречались.

Fui con él al instituto.

Мы с ним вместе учились в институте.

Fui con ella al instituto.

Мы с ней вместе учились в институте.

Tom enseña francés en un instituto.

- Том преподаёт французский в старшей школе.
- Том преподаёт французский в лицее.
- Том преподаёт французский язык в лицее.

Mi madre es profesora de instituto.

Моя мать — преподаватель старших классов.

Ella está orgullosa de su instituto.

Она гордится своим институтом.

El año pasado acabé el instituto.

Я окончил среднюю школу в прошлом году.

Completando su educación en el Instituto Wharton

Завершая свое образование в институте Уортон

Helen acabó el instituto el año pasado.

Хелен окончила институт в прошлом году.

¿A qué se dedica el instituto Tavistok?

Чем занимается Тавистокский институт?

Tuve que estudiar francés en el instituto.

В школе я должен был учить французский.

Era mi mejor amigo en el instituto.

Он был моим лучшим другом в институте.

Era mi mejor amiga en el instituto.

Она была моей лучшей подругой в институте.

Mi padre enseña inglés en un instituto.

Мой отец преподаёт английский язык в институте.

- Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos.
- Esta es mi amiga Rachel, íbamos juntas al instituto.

Это моя подруга Рейчел, мы вместе ходили в институт.

Tom se enfadó con los estudiantes de instituto.

Том разозлился на старшеклассников.

Mary fue el amor de instituto de Tom.

Мэри была страстью Тома в старших классах.

Tom es un viejo amigo mío del instituto.

- Том — мой старый друг по институту.
- Том — мой старый институтский друг.

Y la máquina MEG que tenemos en el instituto

и аппарат МЭГ, который находится в распоряжении института,

Tom se casó con su amor del instituto, Mary.

Том женился на своей школьной подруге Мэри.

Lo vi varias veces en los pasillos de nuestro instituto.

Я не раз видел его в коридорах нашего института.

Mi hermana se casó con un profesor de instituto el pasado junio.

Моя сестра в июне вышла замуж за учителя старшей школы.

Con respecto a esto último, un instituto estadounidense hizo un estudio y descubrieron

Американский институт провёл исследование, и было выявлено,

- Tom es un estudiante de escuela secundaria.
- Tom es un estudiante de instituto.

Том — учащийся средней школы.

Dmitri Mendeleev fue profesor de química en el Instituto Tecnológico de San Petersburgo.

Дмитрий Менделеев был профессором химии в технологическом институте Санкт-Петербурга.

Cuando yo estaba en el instituto me levantaba a las 6 todas las mañanas.

Когда я учился в средней школе, я вставал в 6:00 каждое утро.

- Soy profesor de matemáticas de escuela secundaria.
- Soy profesor de matemáticas en un instituto.

Я школьный учитель математики.

Él trabaja en un instituto científico donde lingüistas, literatos, historiadores, sociólogos, economistas, y otros eruditos investigan todo lo que tenga que ver con gnomos.

Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами.

De manera sorprendente, la abreviatura rusa "VSEGEI", que suena como la frase rusa que significa "todos los gays", sólo significa "Instituto Geológico Federal de Rusia".

Удивительно, но сокращение "ВСЕГЕИ" означает всего лишь "Всероссийский Геологический Институт".

Ella tiene un novio con el que sale desde el instituto, pero tiene la impresión de que su relación se ha convertido en un hábito y está cada vez más insatisfecha.

У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и ей они всё меньше нравятся.