Translation of "Diciendo" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Diciendo" in a sentence and their russian translations:

- ¿Qué estás diciendo?
- ¿Qué está diciendo?

- Что ты говоришь?
- Что Вы говорите?

Diciendo 'B' hoy

Сказать 'B' сегодня

Nos recuerda diciendo

Он напоминает нам, говоря

él estaba diciendo

он говорил

Diciendo innumerables monedas?

Сказать бесчисленные монеты?

¿Qué está diciendo?

Что он говорит?

¿Qué estás diciendo?

Что ты говоришь?

¿Qué estabas diciendo?

- Что ты говорил?
- Что вы говорили?

Estoy diciendo tonterías.

Я говорю глупости.

- ¿Estás diciendo que soy un mentiroso?
- ¿Estás diciendo que soy una mentirosa?
- ¿Estáis diciendo que soy un mentiroso?
- ¿Estáis diciendo que soy una mentirosa?

- Ты говоришь, что я лжец?
- Ты хочешь сказать, я лжец?
- Вы хотите сказать, я лжец?
- Так, по-твоему, я лжец?
- Так, по-вашему, я лжец?
- Ты хочешь сказать, что я лжец?

Mientras sigue diciendo "Moktor"

При этом он повторяет: «Моктор».

Estoy diciendo la verdad.

Я говорю правду.

¿Me estás diciendo gorda?

Ты называешь меня толстой?

¿Estás diciendo la verdad?

Вы говорите правду?

¿Qué está usted diciendo?

Что Вы говорите?

Tom está diciendo algo.

Том что-то говорит.

¿Qué estaba diciendo Tom?

- Что Том говорил?
- Что говорил Том?

¿Qué me estabas diciendo?

Что ты мне говорил?

¿Entiendes lo que estoy diciendo?

Ты понимаешь, что я говорю?

Te estoy diciendo la verdad.

- Я говорю тебе правду.
- Я говорю вам правду.
- Я вам правду говорю.
- Я тебе правду говорю.

¿Estás diciendo que no sabes?

- Ты говоришь, что не знаешь?
- Вы говорите, что не знаете?

- ¿Qué estabas diciendo?
- ¿Qué decías?

Что ты говорил?

¿Quién está diciendo la verdad?

Кто говорит правду?

¿Estás diciendo que estoy equivocado?

- Хочешь сказать, я не прав?
- Хотите сказать, я не прав?

Otra vez estás diciendo mentiras.

Ты опять лжёшь.

¡Escucha lo que está diciendo!

Слушай, что он говорит!

Escucha lo que estoy diciendo.

Слушай, что я говорю.

Solo estoy diciendo la verdad.

Я просто говорю правду.

No estás diciendo la verdad.

Ты говоришь неправду.

En tu navegador diciendo, como,

в вашем браузере, говоря, вроде,

- Y luego terminarías diciendo, pero,

- И тогда вы закончите, сказав, но,

Y están diciendo, oye Pat,

И они говорят: Эй, Пэт,

Pero el chico me convenció diciendo:

но паренёк меня убедил, сказав:

De todos modos estábamos diciendo cofre

Во всяком случае мы говорили сундук

¿Estás diciendo que quieres casarte conmigo?

Ты говоришь, что хочешь жениться на мне?

- ¿Qué dice ella?
- ¿Qué está diciendo?

Что она говорит?

¿Estás escuchando lo que estoy diciendo?

Ты слушаешь, что я говорю?

No sabes lo que estás diciendo.

- Ты сама не знаешь, что говоришь.
- Ты сам не знаешь, что говоришь.

Sabés que estoy diciendo la verdad.

- Ты же знаешь, что я говорю правду.
- Вы же знаете, что я говорю правду.

No entiendo lo que estáis diciendo.

Я не понимаю, что вы говорите.

¿Tom entiende lo que estoy diciendo?

- Том понимает, что́ я говорю?
- Том понимает, что я говорю?

Escuchad atentamente lo que está diciendo.

Внимательно слушайте то, что он говорит.

- ¿Qué quiere decir?
- ¿Qué estás diciendo?

- Что ты говоришь?
- Что Вы говорите?

Yo sé lo que estoy diciendo.

Я знаю, что говорю.

Tom sigue diciendo que es inocente.

Том продолжает говорить, что он невиновен.

No comprendo lo que estás diciendo.

- Я не понимаю, что вы говорите.
- Я не понимаю, что ты говоришь.

¿Estás diciendo que Tom estaba equivocado?

- Ты хочешь сказать, что Том был не прав?
- Вы хотите сказать, что Том был не прав?

¿Crees que está diciendo la verdad?

Думаешь, он говорит правду?

¿Estás diciendo que soy una mentirosa?

- Ты говоришь, что я лгунья?
- Ты хочешь сказать, что я лгунья?

¿Por qué me estás diciendo esto?

Зачем ты мне это говоришь?

No me estás diciendo nada nuevo.

Ты не говоришь мне ничего нового.

Allí, en lo que estás diciendo

там, в котором вы говорите

Una sola de esas personas diciendo,

один из тех, кто говорит:

No estoy diciendo South by Southwest

Я не говорю «Юг к юго-западу»

Puedes terminar diciendo, 500 dólares, 497,

Вы можете сказать: 500 баксов, 497,

Y no están inventando esto diciendo

И они не делают это, говоря

- Me concentré en lo que estaba diciendo.
- Me concentré en lo que él estaba diciendo.

- Я сосредоточился на том, что он говорил.
- Я сосредоточилась на том, что он говорил.
- Я сконцентрировался на том, что он говорил.
- Я сконцентрировалась на том, что он говорил.

No te estoy diciendo lo que pienso,

Это не просто моё мнение,

Anota lo que está diciendo, por favor.

Пожалуйста, записывайте, что он говорит.

¿Por qué me estás diciendo esto ahora?

- Почему ты мне сейчас это говоришь?
- Почему вы мне сейчас это говорите?

¿Me estás diciendo cómo hacer mi trabajo?

- Ты мне будешь рассказывать, как мне делать мою работу?
- Вы мне будете рассказывать, как мне делать мою работу?

Sabes que Tom está diciendo la verdad.

- Ты знаешь, что Том говорит правду.
- Вы знаете, что Том говорит правду.

Eso no es lo que estoy diciendo.

Это не то, что я говорю.

Solo estoy diciendo que no puedes culparme.

Я просто говорю, что ты не можешь меня винить.

Dios sabe que estoy diciendo la verdad.

Бог видит, что я говорю правду.

¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?

Говоришь, моя жизнь в опасности?

No te estoy diciendo que vayas solo.

Я не говорю тебе, чтобы ты шёл один.

Apenas puedo entender qué me está diciendo.

Я едва понимаю, что он говорит.

Es en serio lo que estoy diciendo.

Я серьёзно.

¿Entiendes lo que te está diciendo Tom ?

- Ты понимаешь, что Том говорит?
- Вы понимаете, что Том говорит?

¿Estás diciendo que esto es mi culpa?

- Ты хочешь сказать, это моя вина?
- Вы хотите сказать, это моя вина?
- Ты хочешь сказать, это я виноват?
- Вы хотите сказать, это я виноват?

¿Estás diciendo que Tom no es canadiense?

- Ты хочешь сказать, Том не канадец?
- Вы хотите сказать, Том не канадец?

No escuché lo que Tom estaba diciendo.

Я не слышал, что Том говорил.

Lo que está diciendo es muy importante.

- То, что ты говоришь, очень важно.
- То, что вы говорите, очень важно.
- То, что Вы говорите, очень важно.

Lo que está diciendo no tiene sentido.

То, что он говорит, не имеет смысла.

¿Por qué concluimos las oraciones diciendo "amén"?

Почему мы заканчиваем молитвы словом "аминь"?

No estoy diciendo que no sea posible.

Я не говорю, что это невозможно.

Algunas personas respondiendo diciendo que no, obtendrás

некоторые люди отвечают говоря «нет», ты получишь

Luego les enviaría un correo electrónico diciendo:

Затем я пришлю им по электронной почте:

Tienes que poner una pequeña casilla diciendo,

вам нужно поставить небольшую галочку с надписью:

Pero la gente probablemente te esté diciendo

Но люди, вероятно, говорят вам