Translation of "Corán" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Corán" in a sentence and their russian translations:

Leo el Corán.

- Я читала Коран.
- Я читал Коран.
- Я прочитал Коран.
- Я прочитала Коран.

Estoy leyendo el Corán.

Я читаю Коран.

Entiendes el Sagrado Corán, ¿no?

Ты ведь понимаешь Священный Коран?

Él sabe recitar el Corán.

Он может цитировать Коран.

¿Quién tradujo el Corán al hebreo?

Кто перевел Коран на иврит?

Según el Corán, según Karun Torah, Coré

Согласно Корану, согласно Карун Торе, Корей

El Corán fue traducido a muchos idiomas.

- Коран был переведён на многие языки.
- Коран был переведён на множество языков.

El Corán es un libro muy interesante.

Коран — очень интересная книга.

Nuestra religión no es la fuente del Corán

наша религия не является источником Корана

Este es el evento descrito en el Corán

Это событие описано в Коране

El Corán es el libro sagrado de los musulmanes.

Священной книгой мусульман является Коран.

El libro sagrado de los musulmanes es el Corán

Священной книгой мусульман является Коран.

El Corán y la Suna son libros sagrados del Islam.

Коран и Сунна - священные книги в Исламе.

No se encuentra tal maldición en el Corán y la Torá.

Такого проклятия не найдено в Коране и Торе.

El Corán fue el primer texto literario escrito en árabe clásico.

Коран был первым литературным текстом, написанным на классическом арабском языке.

¿Es correcto decir que el Corán es la biblia de los musulmanes?

Правильно ли говорить, что Коран является Библией мусульман?

Y como el Noble Corán dice: teme a Dios y habla siempre con la verdad.

Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».

El Corán no permite la bebida a los musulmanes, pero sus instintos naturales no les permiten ser morales.

Коран не дозволяет магометанам пить, врожденные инстинкты — следовать устоям.

El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.

Коран далёк от уникальности, это литературное произведение низкого качества, так как оно не является ни чётким, ни понятным, ни обладающим какой-либо практической ценностью и определённо не является откровением.