Translation of "Canto" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Canto" in a sentence and their russian translations:

- Canto.
- Yo canto.

Я пою.

Canto.

Я пою.

- Canto.
- Estoy cantando.
- Yo canto.

Я пою.

- Yo no canto.
- No, no canto.

Я не пою.

¡Canto bien!

Я хорошо пою.

Canto bien.

Я хорошо пою.

Canto mal.

Я пою плохо.

- No, yo no canto.
- No, no canto.

Нет, я не пою.

Yo canto ahora.

- Я сейчас пою.
- Сейчас я пою.

Yo no canto.

Я не пою.

Yo canto bien.

Я хорошо пою.

¿Canto bien esa canción?

Хорошо ли я пою ту песню?

Es profesor de canto.

Он учитель пения.

- No, no estoy cantando.
- No, yo no canto.
- No, no canto.

Нет, я не пою.

Es un torneo de canto.

Это дуэль.

Canto casi todos los días.

Я пою почти каждый день.

Canto desde los seis años.

Я пою с шести лет.

Yo canto para hacer mi vida.

Я пою, чтобы заработать себе на жизнь.

- ¡Pelotudo de mierda!
- ¡Canto de cabrón!

- Ёбаный дурак!
- Мудила грёбаный!

¿Oyes el canto de los pájaros?

Ты слышишь пение птиц?

A menudo canto en la ducha.

Я часто пою в душе.

- Yo canto ahora.
- Ahora estoy cantando.

Сейчас я пою.

El canto de los pájaros es agradable.

Пение птиц приятно.

Tom no oyó el canto del gallo.

Том не услышал пение петуха.

Queremos investigar cómo los mosquitos producen su canto.

Мы хотим изучить пение комаров.

- No, no estoy cantando.
- No, yo no canto.

Нет, я не пою.

El niño recibió clases de piano y de canto.

Ребёнок получал уроки пианино и пения.

El cantante murió, pero el canto todavía está vivo.

Певец умер, но песня всё ещё жива.

- El sonido de tu voz es como un canto de sirena para mí.
- Tu voz para mí es como el canto de la sirena.

Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня.

Tu voz para mí es como el canto de la sirena.

- Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня.
- Твой голос для меня словно песнь сирены.

Durante el encierro, los parisinos descubrieron el canto de los pájaros.

Во время самоизоляции парижане открыли для себя пение птиц.

El canto le es tan natural como el volar para los pájaros.

Пение даётся ей так же легко, как полёт птицам.

Es mucho mejor despertar con el canto de los pájaros que con un reloj despertador.

Гораздо лучше, если тебя разбудили птицы, а не будильник.

Callate la boca. Hoy es mi día de descanso. Todo lo que quiero oír hoy es el canto de los pájaros.

Умолкни. Я на отдыхе. И не хочу слышать ничего, кроме пения птиц.

Amo el canto del zenzontle, pájaro de las cuatrocientas voces. Amo el color del jade, y el enervante perfume de las flores, pero lo que más amo es a mi hermano, el hombre.

Люблю я пение сенсонтле, пташки с четырьмястами голосами. Люблю я цвет нефрита и чарующее благоухание цветов, но более всего мне дорог собрат мой, человек.