Examples of using "¡atención" in a sentence and their russian translations:
Будь внимателен!
Внимание!
- Я хочу, чтобы ты был внимателен.
- Я хочу, чтобы ты была внимательна.
- Я хочу, чтобы вы были внимательны.
внимания.
- Осторожно!
- Внимание!
Друзья, внимание!
- Будьте внимательны!
- Будь внимателен!
Вам нужно обратить внимание.
Пожалуйста, обратите внимание.
разделение заслуг,
Том хочет внимания.
Слушай внимательно!
- Попрошу внимания!
- Прошу внимания!
- Всем внимание!
Теперь обратите внимание.
- Том нуждался во внимании.
- Тому нужно было внимание.
- Том нуждается во внимании.
- Тому нужно внимание.
Ты невнимателен.
Слушай меня внимательно.
Ты внимательно слушаешь?
Будь очень внимателен.
Он любит внимание.
Никто не обращал на неё внимания.
нужно к нему и прислушаться.
Большое внимание к деталям
Ты должен обращать на него внимание.
Я не обратил на него внимания.
Они не уделяют мне внимание.
Она просто хочет внимания.
Спасибо вам за внимание.
Благодарю вас за внимание.
Пожалуйста, внимание!
Ты не обращаешь на меня внимания.
Спасибо тебе за внимание!
Не обращай на меня внимания.
Она привлекла наше внимание.
Ты не внимателен!
Слушай меня внимательно, ладно?
Марии нужна медицинская помощь.
Том внимательно слушал.
Том внимательно наблюдал.
Они любят внимание.
Том внимателен.
Обратите на них внимание.
Обрати внимание на неё.
Спасибо за внимание!
Обрати внимание на Тома.
Заткнись и обрати внимание.
- Эта книга достойна внимания.
- Эта книга заслуживает внимания.
Пожалуйста, будьте внимательны.
Он лишь хочет внимания.
Мне надо быть внимательнее.
Ты должен обратить внимание.
Ты должен внимательно слушать учителя.
Обрати внимание на то, что он говорит.
Они обращают на него мало внимания.
- Уделяй внимание своей работе!
- Будь внимателен к своей работе!
Пожалуйста, слушайте внимательно.
Она привлекла наше внимание.
Ты не достоин моего внимания.
Том жаждет внимания.
Я не хотел привлекать внимание.
Обратите внимание, потому что будут трудности.
Том не обращал внимания.
- Она любит привлекать внимание.
- Она любит привлекать к себе внимание.
- Ей нравится привлекать к себе внимание.
Том не обращает внимания.
Осторожно. Тротуар скользкий.
Обрати внимание на совпадения.
Он пытался привлечь её внимание.
- Я пытался привлечь твоё внимание.
- Я пытался привлечь ваше внимание.
или просто хотят внимания.
Зная про это повышенное внимание,
и они этого заслуживают.
отложите телефоны и будьте внимательны.
- Ты должен прислушаться к его совету.
- Вы должны прислушаться к его совету.
- Вы должны обратить внимание на его совет.
- Ты должен обратить внимание на его совет.
- Прошу вашего внимания.
- Минуточку внимания, пожалуйста.
Они не обратили на мои слова особого внимания.
Он в центре внимания.
Его громкий голос привлёк моё внимание.
Обрати внимание на то, что я говорю.
Послушайте, что я говорю.
- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.
Она боится потерять влияние и внимание.
Уделяйте больше внимания вашей работе.
Ты невнимателен.
Слушай внимательно и не перебивай.