Translation of "Terreno" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Terreno" in a sentence and their portuguese translations:

- El terreno era muy desigual.
- El terreno era muy irregular.

O terreno era muito irregular.

Se vende este terreno.

Vende-se este terreno.

Es un terreno muy confuso.

É um terreno muito confuso.

- ¿A quién le pertenece este terreno?
- ¿Quién es el dueño de este terreno?

Quem é o proprietário deste terreno?

Pero hay mucho terreno que cubrir.

Mas temos muito que andar.

El terreno se volvió una villa.

- O terreno virou uma favela.
- O terreno virou uma aldeia.

¿Quién es el dueño de este terreno?

Quem é o dono deste terreno?

Ellos tienen un terreno en esa ciudad.

Eles têm um terreno naquela cidade.

En este terreno, pueden romperse un tobillo fácilmente.

Este terreno é mesmo bom para partir tornozelos.

Bien, echemos un vistazo al terreno desde aquí.

Aqui vemos bem a disposição do terreno.

El terreno está cercado con alambre de púas.

O terreno está cercado de arame farpado.

Hace algún tiempo que estamos buscando un terreno.

Há algum tempo estamos à procura de terreno.

Este terreno es más caro que una casa.

Este terreno é mais caro que uma casa pronta.

En mi barrio ya no hay ningún terreno baldío.

No meu bairro não há nenhum terreno baldio.

No es fácil jugar en un terreno tan poceado.

Não é fácil jogar num terreno tão esburacado.

El terreno costaba R$ 7.000. Hoy cuesta el triple.

O terreno custava R$ 7.000,00. Hoje custa o triplo.

En ambientes hostiles como este, el terreno puede ser implacable.

Em ambientes agrestes como este,  o solo pode ser impiedoso.

Equipo, necesitaría algo que me ayude a cubrir terreno rápido.

Equipa, podem trazer-me algo que me permita mover-me depressa?

- Dividiremos la gran extensión del terreno familiar alícuotamente entre nuestros hijos.
- Dividiremos equitativamente la gran extensión de terreno familiar entre nuestros hijos.
- Segregaremos la amplia extensión de terreno de la familia en partes iguales entre nuestros hijos.

Nós repartiremos a enorme extensão de terra da família igualmente entre os nossos filhos.

Y sobrevivir en este terreno implacable, y al frío hasta entonces.

e sobreviver ao terreno impiedoso e ao frio implacável até lá.

Es hora de volver a ese terreno frío, húmedo y peligroso.

Agora, é altura de voltar a enfrentar este terreno frio, molhado e perigoso.

¿Quieren que cruce el cañón y que permanezca en terreno elevado?

Quer que tente atravessar a ravina para me manter mais elevado?

La construcción de una fábrica en las cercanías depreció el terreno.

A instalação de uma fábrica aqui perto desvalorizou este terreno.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Mas podemos passar muito tempo neste vasto terreno desértico à procura de um escorpião.

No solo se enfrentan al calor y a los peligros del terreno,

Não estaríamos a lidar só com o calor e os perigos do deserto,

Tengo que corta el césped y limpiar el terreno... está demasiado sucio.

Preciso cortar a grama e limpar meu terreno… ele está sujo demais.

Lo bueno de esto es que permite seguir en terreno elevado. Es más fácil mantener el rumbo.

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

Solo el árbitro entra en el terreno de juego; y tiene razón para persignarse tan pronto aparece delante de la ruidosa multitud.

Só o árbitro entra no campo de jogo; e com toda a razão se persigna quando entra, nem bem aparece diante da multidão rumorosa.