Translation of "Siguiente" in Portuguese

0.035 sec.

Examples of using "Siguiente" in a sentence and their portuguese translations:

¡Siguiente!

Próximo!

Elijan "Siguiente episodio".

selecione "próximo episódio".

El siguiente, por favor.

Próximo, por favor.

Murió al día siguiente.

Ele morreu no dia seguinte.

Ganaré la siguiente vez.

Ganharei da próxima vez.

Rellene el siguiente formulario.

Preencha o formulário seguinte.

Tom es el siguiente.

Tom é o próximo.

¿Quién es el siguiente?

Quem é o próximo?

Pasemos al siguiente tema.

Vamos para o próximo assunto.

El siguiente es Tom.

O próximo é o Tom.

Y mañana al día siguiente

E amanhã no dia seguinte

Nos movemos a lo siguiente

seguimos com outra ideia,

Déjame jugar la siguiente partida.

Deixe-me jogar a próxima partida.

Te escribiré la semana siguiente.

- Escrever-lhe-ei na semana vindoura.
- Vou escrever a você na semana que vem.
- Vou te escrever na semana que vem.

Mi dirección es la siguiente.

Meu endereço é o seguinte.

Él anunció el siguiente cantante.

Ele anunciou a próxima cantora.

Hamilton murió al día siguiente.

O Hamilton morreu no dia seguinte.

La frase siguiente es falsa.

A próxima frase é falsa.

Y también creará tu siguiente.

e também vai aumentar seus seguidores.

- Puede que él esté en el siguiente tren.
- Él podría estar en el tren siguiente.
- Puede que esté en el siguiente tren.

Ele pode estar no próximo trem.

Imaginen la siguiente generación de malayos

Imagine a próxima geração de malaios,

Y segundo, pasa a lo siguiente.

e depois ele parte para a próxima.

La inferencia obtenida es la siguiente

a inferência obtida é a seguinte

Ahora siguiente y Apple se fusionan

Now Next e Apple se fundem

¿Te gustaría contar la siguiente historia?

Você quer contar a próxima história?

Me bajo en la siguiente estación.

Vou descer na próxima estação.

Él se marchó al día siguiente.

Ele partiu no dia seguinte.

Usted pertenece a la siguiente generación.

Você faz parte da geração seguinte.

Ella me telefoneó el día siguiente.

Ela me ligou no dia seguinte.

A la mañana siguiente desayunamos juntos.

Na manhã seguinte, tomamos café da manhã juntos.

Al día siguiente el húsar empeoró.

No dia seguinte o hussardo piorou.

¿Cuándo es la siguiente visita guiada?

Quando é a próxima visita guiada?

La situación cambió el año siguiente.

A situação mudou no ano seguinte.

Tom quería esperar al siguiente autobús.

Tom queria esperar o próximo ônibus.

Lo siguiente que necesitas saber es,

A próxima coisa que você precisa saber é,

Firmarlo, lo conectaré al día siguiente,

assine, eu vou fazer a transferência no dia seguinte,

Ahora está escrito de la siguiente manera;

Agora está escrito da seguinte forma;

Al día siguiente… vino un gran tiburón.

No dia seguinte... ... veio um tubarão.

Diez minutos después pasaron al tema siguiente.

Após dez minutos, ele passaram para outro assunto.

Al día siguiente, Isabela volvió a casa.

No dia seguinte, Isabela voltou para casa.

Nosotros nos bajamos en la siguiente estación.

Nós vamos descer na próxima estação.

A la mañana siguiente, se había ido.

Na manhã seguinte, ele partiu.

El día siguiente, almorzaron en un restaurante.

No dia seguinte, almoçaram em um restaurante.

Él se bajó en la siguiente estación.

Ele desceu na próxima estação.

Disculpe, necesito bajar en la siguiente estación.

Desculpe-me, tenho que descer na próxima parada.

Al día siguiente, me dolían las piernas.

Minhas pernas doíam no dia seguinte.

¿A qué hora es la siguiente representación?

A que horas será a próxima apresentação?

Tenemos que bajarnos en la siguiente estación.

Temos de sair na próxima estação.

La frase siguiente contiene adjetivos y adverbios.

A frase a seguir contém adjetivos e advérbios.

Y luego ir a la siguiente lista.

e depois irão para o próximo resultado.

Y nos vemos en el siguiente video,

e eu vou te ver no próximo vídeo

Las tierras planas dan el siguiente ejemplo nuevamente

aterramento plano dá o seguinte exemplo novamente

Había hecho la siguiente declaración en cuidados intensivos

havia feito a seguinte declaração em terapia intensiva

La mañana siguiente él estaba viajando en autobús.

Na manhã seguinte ele estava viajando de ônibus.

Al día siguiente, se disculpó con su hermana.

No dia seguinte, pediu desculpas à irmã.

Gire a la derecha en el siguiente cruce.

Vire à direita no próximo cruzamento.

Al día siguiente, todos teníamos una resaca tremenda.

No dia seguinte, estávamos todos com uma ressaca tremenda.

Gira a la derecha en la siguiente esquina.

Vire à direita na próxima esquina.

La razón de nuestro fracaso es la siguiente.

A razão de nosso fracasso é a seguinte.

Prefiero caminar antes que esperar el siguiente bus.

Prefiro caminhar a esperar o próximo ônibus.

También aprendí y este es el siguiente consejo,

A próxima dica que eu aprendi é que

Y al día siguiente estás recibiendo 10,000 visitantes

e no próximo dia você recebe 10,000 visitantes.

5,000 el mes siguiente solo haciendo una cosa,

5,000 no outro mês simplesmente ao fazer essa única coisa

Y con eso me refiero a lo siguiente.

E aqui o que eu quero dizer com isso.

Lo siguiente que quieres hacer es, ser paciente.

A próxima coisa que você deve fazer é ser paciente.

Lo siguiente que debes hacer es cross link.

A segunda coisa que você precisa fazer é cross linking.

Elijan "Siguiente episodio". Bien, ¿quieren atarla a esta piedra?

selecione "próximo episódio". Quer atar a corda a este pedregulho?

Y si quieren iniciar otra misión, elijan "Siguiente episodio".

E se prefere começar uma nova missão, selecione "próximo episódio".

El mensaje dado en la película tenía el siguiente

a mensagem dada no filme tinha as seguintes

Lo siguiente que hemos escuchado lo llamaremos sección B.

Vamos chamar essa próxima parte de seção “B”,

Fue aterrador entrar al agua al día siguiente, temprano.

Entrar na água na manhã seguinte foi assustador.

Da vuelta a la izquierda en la siguiente esquina.

Vire à esquerda na próxima esquina.

El Príncipe Charles será el siguiente rey de Inglaterra.

O príncipe Charles será o próximo rei da Inglaterra.

Mi cumpleaños cae en un domingo el año siguiente.

- Meu aniversário cai num domingo no ano que vem.
- O meu aniversário cai num domingo no ano que vem.

Me sentía mareado cuando me levanté al día siguiente.

Sentia-me enjoado quando me levantei no dia seguinte.

Y eso nos trae a la siguiente gran diferencia

E isso nos leva à próxima GRANDE DIFERENÇA.

¿Les dijiste a todos dónde será la siguiente reunión?

Você avisou a todo mundo onde será a reunião?

El siguiente consejo que tengo para ti es asegurarte

A próxima dica que eu tenho para você é: deixe

Lo siguiente que debes hacer, es usar 'schema markup'.

A segunda coisa que você precisa fazer é utilizar o Schema markup.

Lo siguiente que necesitas es no depender de Google.

A quarta coisa que você precisa fazer é não depender do Google.

La siguiente herramienta que tengo para ti, es SEMrush.

A próxima ferramenta que eu tenho para te mostrar é o SEMrush.

Masi evitó la siguiente fase del infierno de la gariba:

Masi evitou a fase seguinte do inferno da víbora:

Si se sienten listos para otra misión, elijan "Siguiente episodio".

E se estiver pronto para uma nova missão selecione"próximo episódio".

Y si están listos para otra misión, elijan "Siguiente episodio".

Mas se estiver pronto para uma nova missão, selecione "próximo episódio".

Pero si quieren probarse en otra misión, elijan "Siguiente episodio".

Mas se estiver pronto para outra missão, selecione "próximo episódio".

Los worldistas planos responden esta pregunta de la siguiente manera:

os mundialistas planos respondem a esta pergunta da seguinte maneira:

La respuesta de Estados Unidos a esto fue la siguiente

A resposta da América a isso foi a seguinte

Ambas partes pasaron el día siguiente preparándose para la batalla.

Ambos os lados passaram o dia seguinte se preparando para a batalha.

Él dijo que se iba a casa al día siguiente.

Ele disse voltar para casa o dia seguinte.