Translation of "Pensando" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Pensando" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿En qué estás pensando?
- ¿Qué estás pensando?

- O que você está pensando?
- O que você está a pensar?

- ¿Usted está pensando en Tom?
- ¿Estáis pensando en Tom?
- ¿Está pensando en Tom?

- Você está pensando no Tom?
- Vocês estão pensando no Tom?
- O senhor está pensando no Tom?
- A senhora está pensando no Tom?

«¿En qué estás pensando?» «Estoy pensando en ti.»

"Em que você está pensando?" "Estou pensando em você."

Tom está pensando.

Tom está pensando.

¿Qué estás pensando?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- O que você está pensando?
- Em que vocês estão pensando?
- O que você está a pensar?
- Em que estás pensando?
- No que vocês estão pensando?

- ¿En qué estás pensando?
- ¿En qué está usted pensando?

- No que você está pensando?
- Você está pensando no quê?

- Sé lo que está pensando.
- Sé lo que estás pensando.
- Ya sé lo que estás pensando.

Eu sei o que você está pensando.

- ¿En qué piensa usted?
- ¿En qué estás pensando?
- ¿En qué piensas?
- ¿En qué estáis pensando?
- ¿En qué está usted pensando?
- ¿En qué están pensando?

- No que você está pensando?
- O que você está pensando?
- Em que estás pensando?
- No que vocês estão pensando?
- O que vocês estão pensando?

Sigamos pensando. Siendo ingeniosos.

Vamos pensar com calma e continuar a ser engenhosos.

Estaba pensando en ti.

- Estava pensando em ti.
- Estava pensando em você.

Estaba pensando en casarme.

Eu estava pensando em me casar.

Estaba pensando en nosotros.

Estive pensando em nós.

Estaba pensando lo mismo.

Eu estava pensando a mesma coisa.

Estoy pensando en ti.

Estou pensando em ti.

¿En qué estás pensando?

Em que você está pensando?

- Estoy pensando.
- Estoy meditando.

Estou pensando.

¿En qué están pensando?

Em que você está pensando?

¿Estás pensando en Marc?

Você está pensando em Marc?

Estoy pensando en algo.

Estou pensando em algo.

¿En qué estamos pensando?

- O que você acha?

- ¿En qué piensa usted?
- ¿En qué estás pensando?
- ¿Qué estás pensando?
- ¿En qué piensas?
- ¿En qué está usted pensando?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- Em que estás pensando?

Si están pensando en algo...

Se estão com pensamentos reservados

Sólo estoy pensando en ti.

Eu só estou pensando em você.

Estoy pensando en mis vacaciones.

Estou pensando nas minhas férias.

Estaré pensando en ti hoy.

- Estarei pensando em você hoje.
- Estarei pensando em ti hoje.

Ahora estoy pensando en ti.

- Agora estou pensando em você.
- Agora eu estou pensando em você.

Justamente estaba pensando en ti.

Estava justamente pensando em você.

"Exactamente lo que estaba pensando".

Exatamente o que eu estava pensando.

Ellos están pensando en casarse.

Eles estão pensando em se casar.

Dime lo que estás pensando.

Diga-me em que você está pensando.

¿En qué carajo estabas pensando?

Em que diabos você estava pensando?

Estoy pensando en mis hijos.

Estou pensando em meus filhos.

¿Has estado pensando en mí?

- Você tem pensado em mim?
- Tu tens pensado em mim?
- Tem pensado em mim?
- Tens pensado em mim?
- Vós tendes pensado em mim?
- Tendes pensado em mim?
- Vocês têm pensado em mim?
- Têm pensado em mim?
- O senhor tem pensado em mim?
- Tem a senhora pensado em mim?
- As senhoras têm pensado em mim?

Me lo he estado pensando.

- Tenho pensado sobre isso.
- Eu tenho pensado sobre isso.
- Venho pensando sobre isso.
- Eu venho pensando sobre isso.

¿En qué está usted pensando?

No que você está pensando?

¿Todavía estás pensando en él?

Você ainda está pensando nele?

Tom estaba pensando en María.

O Tom estava pensando na Mary.

He estado pensando en Tom.

- Eu estive pensando em Tom.
- Eu estou pensando em Tom.

Dime lo que estás pensando

me diga o que você está pensando

Pensando en esos puntos pivote, era...

Quando eu comecei a pensar nesses pontos pivôs, eu disse

Estaba pensando en un nuevo trabajo.

Eu estava só pensando em um novo emprego.

Está pensando en vender su casa.

Ele está cogitando vender a casa.

Estoy pensando en cambiar de proveedor.

Estou pensando em mudar de provedor.

Ella siempre está pensando en él.

Ela pensa nele o tempo todo.

- ¿Qué estás pensando?
- ¿Qué piensas ahora?

O que você acha agora?

"¿En qué estás pensando?" "En nada..."

"Em que você está pensando?" "Em nada."

Me pregunto qué está pensando ella.

Eu fico imaginando o que ela tem em mente.

No servirá de nada seguir pensando.

Não adianta mais nada continuar pensando.

Estoy pensando en vender mi casa.

Estou pensando em colocar minha casa à venda.

¿En qué narices estaba pensando ella?

Em que diabos ela estava pensando?

Estamos pensando en comprar muebles nuevos.

Estamos pensando em comprar móveis novos.

Estoy pensando en irme al extranjero.

Estou pensando em viajar para fora.

Estoy pensando acerca de ese asunto.

Estou pensando sobre esse assunto.

Estoy pensando en cambiar de carrera.

Estou pensando em mudar de carreira.

- ¿Por qué piensas que estoy pensando en ti?
- ¿Por qué creés que estoy pensando en vos?

Por que você acha que eu estou pensando em você?

Estoy pensando en terminar con mi novia.

Estou pensando em terminar com a minha noiva.

Tom pasa demasiado tiempo pensando en Mary.

Tom passa tempo demais pensando em Mary.

Estoy pensando en irme a Los Angeles.

Estou pensando em ir para Los Angeles.

Sigo pensando en ti noche y día.

Eu fico pensando em você dia e noite.

Estoy pensando en llamar a mis amigos.

Estou pensando em chamar meus amigos.

- Pienso en ti.
- Estoy pensando en ti.

Estou pensando em ti.

Pasé todo el día pensando en ella.

Eu passei o dia todo pensando nela.

Pasé todo el día pensando en vos.

Eu passei o dia todo pensando em você.

Yo estaba pensando en conseguir un perro.

Eu estava pensando em conseguir um cachorro.

- ¿En qué estás pensando?
- ¿En qué piensas?

Em que estás pensando?

Estoy pensando en irme a la cama.

Estou pensando em ir para a cama.

Tom está pensando en vender su casa.

Tom está pensando em vender a casa.

Él está pensando en irse al mar.

Ele está pensando em ir para o mar.

No estoy pensando en nada en particular.

Não estou pensando em nada em especial.

¿Por qué querés saber lo que estoy pensando?

Por que você quer saber o que eu estou pensando?

Estuve toda la noche levantado pensando en eso.

- Fiquei acordado a noite toda pensando sobre isso.
- Eu fiquei acordado a noite toda pensando nisso.

¿Sabes su dirección? Estoy pensando invitarla a salir.

Você sabe o endereço dela? Estou pensado em convidá-la para sair.

¿Por qué creés que estoy pensando en vos?

Por que você acha que eu estou pensando em você?

- Pensé en ti.
- He estado pensando en ti.

Estive pensando em você.

¿Has pensando en chequear el nivel del aceite?

Você já pensou em checar o nível do óleo?

He pasado demasiado tiempo pensando sobre este problema.

Passei tempo demais pensando neste problema.

¿Estás pensando seriamente en renunciar a tu trabajo?

Está pensando seriamente em se demitir do seu posto?

Soy un vendedor asesino, pero puedes estar pensando

Eu sou um profissional de marketing matador, mas você poderia estar pensando

Ella mató un hámster pensando que era un ratón.

Ela matou um hamster achando que era um rato.