Translation of "Oro" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Oro" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Es oro puro?
- ¿Es de oro puro?

É ouro puro?

¿Es oro puro?

É ouro puro?

Es oro puro.

Isto é ouro puro.

Esto es oro.

Isso é ouro.

Necesito más oro.

Eu preciso de mais ouro.

¿Dinero u oro?

Dinheiro ou ouro?

Esas joyas no son de oro; están bañadas en oro.

Essas joias não são de ouro; são banhadas em ouro.

Lo pongo sobre oro

Eu deito em ouro

¿Eso es oro puro?

- Isso é ouro puro?
- É ouro puro?
- É de ouro puro?

El silencio vale oro.

O silêncio vale ouro.

Ella empeñó su oro.

Ela empenhou o ouro dela.

Se descubrió oro allí.

- Acharam ouro ali.
- Acharam ouro por lá.

¿Es eso oro puro?

É ouro puro?

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que brilla es oro.
- No todo lo que reluce es oro.
- Todo lo que brilla no es oro.

- Nem tudo que brilha é ouro.
- Nem tudo que reluz é ouro.

El cáliz es de oro.

O cálice é de ouro.

¿Ves el monte de oro?

Vês um monte de ouro?

Hay una moneda de oro.

Há uma moeda de ouro.

Ellos no tenían bastante oro.

Eles não tinham muito ouro.

El oro no se oxida.

O ouro não se oxida.

El oro fino no existe.

Ouro fino não existe.

Encontramos oro en esa región.

Encontramos ouro nessa região.

El oro es un metal.

O ouro é um metal.

- El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
- Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.

O mundo segue uma regra de ouro: quem tem ouro faz as regras.

- No es oro todo lo que reluce.
- Todo lo que brilla no es oro.

Nem tudo que brilha é ouro.

- Cualquier fortaleza se deja conquistar con oro.
- Con oro se puede conquistar cualquier fortaleza.

Com ouro pode-se conquistar qualquer fortaleza.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que reluce es oro.

Nem tudo o que reluz é ouro.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que brilla es oro.

- Nem tudo que brilha é ouro.
- Nem tudo que reluz é ouro.

Se lavaba mucho oro por aquí.

Procuravam muito ouro por aqui.

El precio del oro fluctúa diariamente.

- O preço do ouro muda diariamente.
- O preço do ouro flutua diariamente.

Sus cabellos brillan como el oro.

Seus cabelos brilham como ouro.

Yo gané la medalla de oro.

Eu ganhei a medalha de ouro.

Le di un reloj de oro.

Dei-lhe um relógio de ouro.

¿Este anillo es de oro puro?

Este anel é de ouro puro?

Veo plata, pero no veo oro.

Vejo prata, mas não vejo ouro.

¡Chris gana 7 monedas de oro!

Chris ganha 7 moedas de ouro!

La taza está hecha de oro.

A xícara é feita de ouro.

Son tan buenos como el oro.

Eles são tão bons quanto ouro.

He robado un lingote de oro.

Roubei um lingote de ouro.

El anillo es de oro puro.

O anel é de ouro puro.

- El oro pesa más que el fierro.
- El oro es más pesado que el hierro.

- Ouro é mais pesado que ferro.
- Ouro é mais pesado do que ferro.
- O ouro é mais pesado que o ferro.
- O ouro é mais pesado do que o ferro.

Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.

Todo mundo segue uma regra de ouro: o que tem ouro impõe as regras.

Tu dinero era un bebe de oro

Seu dinheiro era um bebê de ouro

El oro es el rey de reyes.

O ouro é o rei dos reis.

No todo lo que brilla es oro.

- Nem tudo que brilha é ouro.
- Nem tudo que reluz é ouro.

Los alemanes ganaron la medalla de oro.

Os alemães ganharam a medalha de ouro.

El oro pesa más que el fierro.

- Ouro é mais pesado do que ferro.
- Ouro pesa mais do que ferro.

Necesito saber dónde enterró Tom el oro.

- Preciso saber onde o Tom enterrou o ouro.
- Eu preciso saber onde o Tom enterrou o ouro.
- Preciso saber onde Tom enterrou o ouro.
- Eu preciso saber onde Tom enterrou o ouro.

Una llave de oro lo abre todo.

Uma chave dourada abre todas as portas.

¿Ese anillo está hecho de oro auténtico?

Esse anel é feito de ouro autêntico?

¡Ni por todo el oro del mundo!

Nem por todo o ouro do mundo!

Las flores de oro esmaltan los campos.

Flores douradas cobrem de esmalte os campos.

¿Quién enterró los lingotes de oro aquí?

Quem enterrou as barras de ouro aqui?

Ese chico tiene un corazón de oro.

Esse menino tem um coração de ouro.

Me maravillé cuando vi todo ese oro.

Maravilhei-me quando vi todo aquele ouro.

Las agujas del reloj son de oro.

Os ponteiros do relógio são de ouro.

- ¿Cuál es más pesado, el plomo o el oro?
- ¿Qué pesa más, el plomo o el oro?

- O que é mais pesado, chumbo ou ouro?
- Qual é o mais pesado, o chumbo ou o ouro?

El oro es el mejor conductor de electricidad

o ouro é o melhor condutor de eletricidade

Como dice el refrán, el tiempo es oro.

Como diz o provérbio, tempo é dinheiro.

El oro es más pesado que la plata.

O ouro é mais pesado do que a prata.

Como dice el dicho, "el tiempo es oro".

Como diz o provérbio, tempo é dinheiro.

Tom usa un reloj de pulsera de oro.

Tom usa um relógio de pulso de ouro.

El reloj que tengo está hecho de oro.

O relógio que tenho é de ouro.

El profesor le regaló un reloj de oro.

Ganhou um relógio de ouro do professor.

El hierro es más útil que el oro.

O ferro é mais útil do que o ouro.

- El tiempo es dinero.
- El tiempo es oro.

Tempo é dinheiro.

Donde hay niños hay una edad de oro.

Onde há crianças, há uma idade de ouro.

Algunas piedras preciosas son muy similares al oro.

Algumas pedras preciosas são semelhantes ao ouro.

Mi mujer tiene un collar de oro bruto.

Minha mulher tem um colar de ouro bruto.

El oro es más valioso que el hierro.

O ouro é mais precioso do que o ferro.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.
- El silencio vale oro.
- El silencio es un tesoro.

- Boca fechada não entra mosca.
- Em boca fechada não entra mosca.
- O silêncio é ouro.

Esto, probablemente, es de cuando se lavaba el oro.

Isto é capaz de ser da época da corrida ao ouro.

Miles de personas murieron durante la fiebre del oro.

Milhares de pessoas morreram na corrida ao ouro.

El oro es mucho más pesado que el agua.

- Ouro é bem mais pesado do que água.
- O ouro pesa muito mais que a água.