Translation of "Fines" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Fines" in a sentence and their portuguese translations:

Utilizado para fines comerciales

Usado para fins comerciais

Solo juego los fines de semana.

Só jogo aos fins de semana.

¿Dónde pasas los fines de semana?

Onde você passa os fins de semana?

Nunca trabajo los fines de semana.

Eu nunca trabalho nos finais de semana.

Él juega golf los fines de semana.

Ele joga golfe nos fins de semana.

Comemos afuera todos los fines de semana.

Comemos fora todo fim de semana.

Me encantan los fines de semana largos.

Adoro fins de semana prolongados.

Pasa los fines de semana navegando por internet.

Passa os fins de semana a navegar na Internet.

El supermercado se llena los fines de semana.

O supermercado lota nos fins de semana.

La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.

Energia nuclear deve ser utilizada para fins pacíficos.

¿Qué te gusta hacer los fines de semana?

O que você gosta de fazer nos fins de semana?

La energía atómica puede utilizarse para fines pacíficos.

A energia atômica pode ser usada para fins pacíficos.

Trabajo en un supermercado los fines de semana.

Trabalho no supermercado aos fins de semana.

- Mi hermana suele ir al parque los fines de semana.
- Mi hermana suele ir al parque todos los fines de semana.
- Mi hermana normalmente va al parque todos los fines de semana.
- Mi hermana normalmente va al parque los fines de semana.

Minha irmã costuma ir ao parque todo final de semana.

Que caracterizan el uso de cannabis con fines terapéuticos:

que exemplificam o uso da maconha para fins terapêuticos,

Ella juega al golf todos los fines de semana.

Ela joga golf todos os fins de semana.

¿Qué tipo de cosas haces los fines de semana?

Que tipo de coisa você faz no final de semana?

Odio estar solo en casa los fines de semana.

- Odeio ficar sozinho em casa nos finais de semana.
- Odeio ficar sozinha em casa nos finais de semana.

No trabajo entre semana, solo los fines de semana.

Não trabalho em dia de semana, só aos finais de semana.

Tom viene aquí casi todos los fines de semana.

Tom vem aqui quase todo fim de semana.

- Mi hermano va a pescar todos los fines de semana.
- Mi hermano se va de pesca todos los fines de semana.

Meu irmão vai pescar todos os fins de semana.

Los fines de semana, se despierta después de las once.

Nos finais de semana, só acorda depois das onze.

Los fieles se reúnen acá todos los fines de semana.

Os fiéis reúnem-se aqui todos os fins de semana.

He decidido dejar mi trabajo a fines de este mes.

Decidi sair do meu emprego no fim do mês.

Yo casi no salgo de casa los fines de semana.

Eu quase não saio de casa nos fins de semana.

Mucha gente trabaja los fines de semana en vez de descansar.

Muitas pessoas trabalham nos fins de semana ao invés de descansar.

Él va a su casa casi todos los fines de semana.

Ele vai a sua casa quase todos os fins de semana.

Yo digo, "No, no, voy a trabajar noches y fines de semana también ".

Eu falava: "Não, não. Eu trabalho de noite e nos finais de semana também.

A Tom le gusta quedarse en casa y leer libros los fines de semana.

Tom gosta de ficar em casa e ler livros nos fins de semana.

No obstante, estos animales fueron canalizados hacia los mercados húmedos con fines de lucro.

No entanto, esses animais foram canalizados para os mercados úmidos para obter lucro.

El pulpo solo sale de su guarida para buscar comida o con fines de reproducción.

O polvo só sai de sua toca para procurar comida ou para propósitos reprodutivos.

Si sos de aquellos que odian quedarse en casa los fines de semana, deberías conocer el boliche de aquí.

Se você é daqueles que odeiam ficar em casa no final de semana, deve conhecer a boate daqui.

En la mayoría de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos constituyen los fines de semana.

Na maioria dos países, com exceção dos países árabes e Israel, os sábados e domingos constituem os fins de semana.

En algunas áreas rurales, Internet es importante para la información acerca de la agricultura, además de especialmente útil para fines relacionados con la tecnología de la producción y los precios agrícolas.

Em algumas áreas rurais, a internet é importante para informações sobre agricultura, além de especialmente útil para fins de tecnologias de produção e preços agrícolas.

Zequinha golpeó la puerta de mi casa diciendo que necesitaba vender una rifa para ayudar en la fiesta de entrega de diplomas de la escuela. Compré cuatro billetes. El chanta me engañó muy bien, porque después descubrí que el dinero fue gastado para otros fines.

Zequinha bateu à porta de casa dizendo que precisava vender uma rifa para ajudar na formatura da escola. Comprei quatro bilhetes. O danado me enganou direitinho, pois depois descobri que o dinheiro foi gasto para outros fins.