Translation of "Estudiado" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Estudiado" in a sentence and their portuguese translations:

Tom debió haber estudiado más.

Tom devia ter estudado mais.

He estudiado en el extranjero.

Estudei no exterior.

Hoy hemos estudiado el mapamundi.

Hoje estudamos o mapa-múndi.

Ella debe haber estudiado muy duro.

Ela deve ter estudo muitíssimo.

Si hubieras estudiado más, serías feliz.

Se você tivesse estudado mais, seria feliz.

He estudiado inglés durante cinco años.

Eu estudei inglês durante cinco anos.

¿Durante cuántos años has estudiado francés?

Há quantos anos você estuda francês?

Estoy cansado porque he estudiado mucho.

Estou cansado porque estudei muito.

- Si hubieras estudiado más, te hubiera ido bien.
- Si hubieras estudiado más, te habría ido bien.

Se você tivesse estudado mais, teria se saído bem.

No he estudiado ninguna de esas lenguas.

Não estudei nenhuma dessas línguas.

He estudiado francés en lugar de alemán.

Estudei francês em vez de alemão.

¿Por cuánto tiempo has estudiado el inglés?

Há quanto tempo você estuda inglês?

Este semestre no he estudiado mucho física.

Não tenho estudado muito física este semestre.

¿Su esposo había trabajado o estudiado en Alemania?

Seu marido estudou ou trabalhou na Alemanha?

Ojalá yo hubiera estudiado más cuando era joven.

- Queria ter estudado mais quando era jovem.
- Quisera eu ter estudado mais quando era jovem.

Él ha estudiado la posibilidad de una colaboración.

Ele estudou a possibilidade de uma colaboração.

Él suspendió el examen porque no había estudiado.

Ele foi reprovado no exame porque não tinha estudado.

El resultado del examen mostró cuánto había estudiado.

O resultado do exame mostrou o quanto ele havia estudado.

No para alguien que haya estudiado estadística durante años.

não para alguém que estudou os dados por vários anos.

Son las dos y todavía no has estudiado nada.

São duas horas e você ainda não estudou nada.

¿Han estudiado la teoría de la evolución de Darwin?

Você estudou a teoria da evolução de Darwin?

Juan fue aprobado a pesar de haber estudiado poco.

João foi aprovado apesar de ter estudado pouco.

Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven.

Queria ter estudado mais firmemente inglês quando era jovem.

Como había estudiado japonés, Jenny no tuvo problemas en Japón.

Como havia estudado japonês, Jenny não teve problemas no Japão.

He estudiado chino mucho tiempo, pero no lo hablo con fluidez.

Estudo chinês há muito tempo, mas não sou fluente.

Si ella no hubiera estudiado inglés aquí, no habría pasado el examen.

Se ela não tivesse estudado inglês aqui, ela não teria passado no teste.

El origen del universo ha sido estudiado por el hombre desde la antigüedad.

A origem do Universo tem sido estudada pelo homem desde a antiguidade.

Nick es muy bueno hablando el portugués. Eso es porque lo ha estudiado por 5 años.

Nick sabe falar português muito bem. Isso porque o vem estudando há cinco anos.

He estudiado mucho a los filósofos y los gatos. La sabiduría de los gatos es infinitamente superior.

Eu estudei muito gatos e filósofos. A sabedoria dos gatos é infinitamente superior.

Todo estudiante que se ha graduado de nuestra universidad ha estudiado inglés con un hablante nativo por al menos dos años.

- Todos os estudantes que se formaram na nossa universidade estudaram inglês com um nativo por pelo menos 2 anos.
- Todos discentes que se graduaram pela nossa universidade estudaram inglês pelo menos dois anos com um nativo.
- Todo aluno que se formou pela nossa universidade estudou inglês com um falante nativo por pelo menos dois anos.

Creo que es una vergüenza que algunos profesores de lengua extranjera hayan podido graduarse de la universidad sin nunca haber estudiado con un hablante nativo.

Eu acho vergonhoso que alguns professores de língua estrangeira tenham conseguido se formar na faculdade sem nunca terem estudado com um falante nativo.