Translation of "Espera" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Espera" in a sentence and their portuguese translations:

Espera, espera un momentito.

Espere, espere um momentinho.

- Espera ahí.
- Espera allí.

Espere aí.

Espera.

- Segure isso!
- Segura isso!

- Sale, espera afuera.
- Vale, espera afuera.
- Arre, espera afuera.

Está bem, espere lá fora.

Y estoy como espera, espera, espera, es mas barato

e eu pensei: "Espera, é mais barato

- ¡Espera!
- ¡Espera un momento!
- ¡Un segundo!

- Aguarde.
- Aguardem.

- Espera a María.
- Espera por Mary.

Espere por Mary.

Espera fuera.

- Espere lá fora.
- Esperem lá fora.
- Espera lá fora.

- Esperen.
- Espera.

- Espere!
- Esperem.

- ¡Espera!
- ¡Espérate!

- Espere!
- Aguarde!

Espera ahí.

- Espere ali.
- Espera ali.

Espera, ¡tregua!

Espere, trégua!

Espera un segundo

Espere um segundo

Espera justo aquí.

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

Espera tu turno.

Aguarde a sua vez.

Espera un momento.

- Por favor, espere.
- Espere, por favor.

- Espera.
- Agarra fuertemente.

- Aguarde.
- Aguardem.

Espera un minuto.

Espere um minuto.

Espera y verás.

- Espere e veja.
- Esperem e vejam.

¡Espera, no dispares!

Espere, não atire!

Espera un segundo.

- Esperem um segundo.
- Espere um segundo.
- Espera um segundo.

espera crear ingresos.

espere criar renda.

Espera, suena el teléfono.

Espera, o telefone está tocando.

Espera a que vuelva.

- Espere até eu voltar.
- Espere até que eu retorne.

¡Ah! ¡Espera un momento!

- Ah! Espere um momento!
- Ah! Espera um momento!

El infierno te espera.

- O inferno espera-te.
- O inferno te espera.

Espera por mí aquí.

Espere por mim aqui.

Espera allí por mí.

Espere-me lá.

Espera por mí fuera.

- Me espere lá fora.
- Espere por mim lá fora.

Él espera visitar París.

Ele espera visitar Paris.

Espera sólo un momento.

Espere só um momento.

Espera por mí allí.

- Espere-me ali.
- Me espera ali.
- Aguarde-me ali.

Espera por tu hermana.

Espere por sua irmã.

Espera tu turno, Tom.

Espera a sua vez, Tom.

Espera hasta las seis.

Espere até as seis.

Mi almohada me espera.

O meu travesseiro está esperando por mim.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.

Esperem aqui.

- Espera hasta mañana en la mañana.
- Espera hasta mañana por la mañana.

- Espere até amanhã de manhã.
- Aguarde até amanhã pela manhã.

Espera un momento, por favor.

Espere um momento, por favor.

Tom espera verte en octubre.

Tom espera te ver em outubro.

Tom espera que seas feliz.

- Tom espera que você seja feliz.
- O Tom espera que sejas feliz.

Se espera una gran catástrofe.

Espera-se uma grande catástrofe.

Espera un bebé este mes.

Ela terá um bebê nesse mês.

Tom espera demasiado de Mary.

Tom espera demasiado de Mary.

Tom espera que te guste.

Tom espera que goste.

Espera a que me siente.

- Espere até eu me sentar.
- Espere até que eu me sente.

La espera valió la pena.

Valeu a pena esperar.

Nadie sabe qué nos espera.

Ninguém sabe o que nos espera.

Por favor, espera un poquito.

- Por favor espere um pouco.
- Façam o favor de aguardar um instante.

Por favor, espera media hora.

Por favor, espere meia hora.

Espera solo un poquito más.

- Por favor, espere só mais um pouco.
- Por favor, espere só mais um instante.
- Por favor, espere só mais um momento.

Espera ahí, ¿qué has dicho?

Peraí, o que você disse?

Esta espera es una eternidad.

Esta espera é uma eternidade.

El ocelote espera el momento adecuado.

... o ocelote está à espera.

Se espera que la integración aterrice

esperado para integrar com o solo

Espera aquí hasta que yo vuelva.

- Espere aqui até eu voltar.
- Esperem aqui até eu voltar.
- Espera aqui até que eu volte.

Ven, Emilia. Tu padre te espera.

Venha, Emília. Teu pai te espera.

Tom espera contar con tu presencia.

- O Tom espera ver você lá.
- O Tom espera te ver lá.

Tom espera que Mary le obedezca.

Tom espera que Mary lhe obedeça.

El gato le espera en casa.

- O gato está à vossa espera em casa.
- O gato está à tua espera em casa.
- O gato espera-vos em casa.
- O gato espera-te em casa.

¡Ven Emilia! Tu padre te espera.

- Venha, Emília. Teu pai te espera.
- Vem, Emília! Teu pai está te esperando.
- Venha, Emília! Seu pai a está esperando.

Espere en la sala de espera.

Espere na sala de espera.

- Dame un minuto.
- Espera un minuto.

Dê-me um minuto.

- Espera hasta mañana.
- Espere hasta mañana.

Espere até amanhã.

Espera a que cuente hasta diez.

Espere até que eu conte até dez.

- Espera.
- Resista.
- Resiste.
- Agarra fuertemente.
- Sujeta.

- Espere.
- Espera.

- Aguarda un segundo.
- Espera un segundo.

Só um segundinho.

Tom espera que no nieve mañana.

O Tom espera que não neve amanhã.

Tom espera que Mary le ayude.

Tom espera que Mary o ajude.

Tom espera que Mary no muera.

Tom espera que Mary não morra.

Por favor, espera un poco más.

Por favor, espere um pouco mais.

La sala de espera estaba abarrotada.

A sala de espera estava lotada.

Inscribiéndose en su lista de espera,

se inscreverem na sua lista de espera,

Después vino un largo tiempo de espera.

Depois, passámos por uma longa espera.

espera arrojó la cadena arrojó la cadena

espera jogou a corrente jogou a corrente

Cerrando el caso por tiempo de espera

fechando o caso por tempo limite

Espera un momento fuera de la sala.

Espere um momento fora da sala.

Mi padre espera que le llames mañana.

Meu pai espera que você lhe telefone amanhã.

Él estaba en la lista de espera.

Ele estava na lista de espera.

El tiempo espera y el tiempo olvida.

O tempo espera e o tempo esquece.