Translation of "Dificultades" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Dificultades" in a sentence and their portuguese translations:

- Debemos superar muchas dificultades.
- Debemos sobrepasar muchas dificultades.

Temos que superar muitas dificuldades.

Tengo dificultades financieras.

Estou com dificuldades financeiras.

- Son conscientes de las dificultades.
- Ellos están al tanto de las dificultades.

- Elas estão cientes da dificuldades.
- Eles estão cientes das dificuldades.

Tienes que superar las dificultades.

Você tem de superar as dificuldades.

La neumonía causa dificultades respiratorias.

A pneumonia causa dificuldades respiratórias.

Cuando tengas dificultades, te ayudaré.

Quando tu tiveres dificuldades, eu te ajudarei.

Al principio tuve grandes dificultades.

Eu tive grande dificuldade no início.

Tengo dificultades con el francés.

Eu tenho dificuldades em francês.

Como tienes dificultades, yo te ayudaré.

Como tu tens dificuldades, eu te ajudarei.

Algunas personas tienen dificultades para disculparse.

- Algumas pessoas têm dificuldade em se desculpar.
- Algumas pessoas dificilmente pedem desculpa.

Él puede superar todas las dificultades.

Ele pode superar todas as dificuldades.

Tom estaba consciente de las dificultades.

Tom estava ciente das dificuldades.

Había llegado a Italia sin muchas dificultades.

Chegara à Itália sem dificuldade.

Él me ayudó a superar las dificultades.

Ele ajudou-me a superar as dificuldades.

El verdadero amor crece rápidamente con las dificultades.

O amor verdadeiro cresce na dificuldade.

Este mundo está lleno de dificultades y peligros.

Este mundo está cheio de dificuldades e perigos.

A pesar de algunas dificultades, Antonio nunca pasó hambre.

Apesar de algumas dificuldades, Antônio nunca passou fome.

- ¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños?
- ¿Tienes dificultades para entender lo que te dicen mujeres o niños pequeños?

Você tem dificuldade para entender o que lhe dizem as mulheres ou as crianças pequenas?

Junto a todas las dificultades generales de la vida rural,

Junto com todas as dificuldades comuns da vida rural,

En esos años, las personas tenían dificultades para creer esto.

Naqueles anos, as pessoas tinham dificuldade em acreditar nisso.

Que pasó por dificultades imposibles para llegar a este lugar.

que passou por probabilidades impossíveis para chegar a este lugar.

- No hay vida sin fatigas.
- No hay vida sin dificultades.

Não há vida sem dificuldades.

Al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.

No princípio teve dificuldades para se acostumar à nova casa.

En este mundo, toda la gente tiene que superar muchas dificultades.

Neste mundo, todas as pessoas têm que superar muitas dificuldades.

A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido.

Apesar dos problemas com a língua, logo nos tornamos amigos.

El pesimista descubre dificultades en cada oportunidad; el optimista, oportunidades en cada dificultad.

O pessimista vê dificuldade em toda oportunidade; o otimista vê oportunidade em toda dificuldade.

- Había llegado a Italia sin dificultad.
- Había llegado a Italia sin muchas dificultades.

Chegara à Itália sem dificuldade.

Con el sol que se fortalece, comienza una nueva vida y las dificultades se olvidan lentamente.

Com o aumento da temperatura, começa uma nova vida e, aos poucos, esquecem-se as dificuldades.

Sabiendo que sus tropas tendrían dificultades para vivir de la tierra en esta región sin recursos,

Sabendo que suas tropas lutariam para viver fora da terra nesta região empobrecida,

El saber que podía superar esa increíble dificultad. Y sentí que, en mi vida, yo superaba otras dificultades.

de que ele conseguia ultrapassar esta dificuldade incrível. E senti que, na minha vida, estava a ultrapassar as dificuldades que tinha.

No tenía miedo a las dificultades: lo que me asustaba era la obligación de tener que escoger un camino. Escoger un camino significaba abandonar otros.

Ela não tinha medo das dificuldades: o que a assustava era a obrigação de ter de escolher um caminho. Escolher um caminho significava abandonar outros.

Y entraron en la tienda. Moisés contó a su suegro todo lo que Yahvé había hecho al faraón y a los egipcios, en favor de Israel, y todas las dificultades encontradas en el camino, y cómo Yahvé les había librado de ellos.

E depois entraram na tenda. Então Moisés contou ao sogro tudo quanto o Senhor tinha feito ao faraó e aos egípcios por amor a Israel e também todas as dificuldades que os israelitas tinham enfrentado pelo caminho e como o Senhor os tinha livrado.