Translation of "Cortinas" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Cortinas" in a sentence and their portuguese translations:

Cierra las cortinas.

- Feche as cortinas.
- Fechem as cortinas.

Tom abrió las cortinas.

Tom abriu as cortinas.

Tom corrió las cortinas.

Tom fechou as cortinas.

¿Puedo correr las cortinas?

- Posso abrir a cortina?
- Eu posso abrir a cortina?

Las cortinas están cerradas.

As cortinas estão fechadas.

- Opté por verde para las cortinas.
- Escogí verde para las cortinas.

Escolhi verde para as cortinas.

Las cortinas necesitan que las limpien.

As cortinas precisam ser limpas.

Será mejor que abras las cortinas.

É melhor você abrir as cortinas.

Amo cuando dejan las cortinas abiertas.

Eu amo quando eles deixam as cortinas abertas.

¿Quién se esconde tras las cortinas?

Quem se esconde atrás das cortinas?

Cuando abrí las cortinas, estaba nevando.

Quando abri as cortinas, estava nevando.

¿Su alfombra combina con sus cortinas?

O tapete da senhora combina com suas cortinas?

Las cortinas y las alfombras fueron renovadas.

As cortinas e os tapetes foram renovados.

¿Cuál es tu color favorito para las cortinas?

Qual é a sua cor de cortinas favorita?

No puedo ver adentro porque están cerradas las cortinas.

Não consigo ver lá dentro porque as cortinas estão fechadas.

Si pulsas este interruptor, se abrirán las cortinas automáticamente.

Se você tocar esse botão, ele abrirá as cortinas automaticamente.

Ella cerró las cortinas y se fue a la cama.

Ela fechou as cortinas e foi para a cama.

Estas nuevas cortinas no se combinan bien con los tapetes.

Estas cortinas novas não combinam com os tapetes.

En cuanto expulsa sus óvulos, los machos liberan cortinas de esperma.

Assim que liberta os ovos, os machos expelem plumas de esperma.

Por favor, no cierres las cortinas cuando la ventana esté abierta.

Por favor, não feche as cortinas quando a janela estiver aberta.

En oriente muchos hacen cortinas a partir de las hojas de palmera.

No oriente, muitos fazem cortinas a partir das folhas de palmeira.

Yo no veo nada desde mi pieza porque siempre tengo las cortinas cerradas.

Eu não vejo nada do meu quarto porque sempre deixo as cortinas fechadas.

Me gusta cuando la ventana está abierta y las cortinas bailan en el viento.

Eu gosto quando a janela está aberta e as cortinas dançam ao vento.

Cierra las contraventanas y corre las cortinas. Debe haber tan poca luz como sea posible.

Feche as persianas e as cortinas. Deve haver o mínimo de luz possível.