Translation of "Justo" in Polish

0.073 sec.

Examples of using "Justo" in a sentence and their polish translations:

justo.

Bądź uczciwy.

¡Sé justo!

Bądź sprawiedliwy!

Soy justo.

Jestem sprawiedliwy.

Esta justo aquí.

O, tutaj.

No es justo,

nie jest sprawiedliwy

No es justo.

To nieuczciwe.

Justo eso necesitaba.

Tego właśnie potrzebowałem.

- Viniste justo a tiempo.
- Llegaste en el momento justo.

Przyszedłeś we właściwym momencie.

- Eso no es justo.
- Eso es injusto.
- No es justo.

To nie fair.

justo desde el comienzo.

od samego początku.

Esto no es justo.

To nie fair.

No parece muy justo.

To nie wydaje mi się bardzo w porządku

Podría besarte justo ahora.

Mógłbym cię teraz pocałować.

Justo lo que estaba esperando.

Na to czekała.

El avión está justo saliendo.

Samolot zaraz odlatuje.

Tom sabe justo adónde ir.

Tom wie dokładnie gdzie iść.

Es justo lo que quería.

To dokładnie to, czego chciałem.

Che. Eso no es justo.

Ej! To nie fair.

¿Tengo que hacerlo justo ahora?

Czy muszę zrobić to właśnie teraz?

Mi habitación está justo encima.

Mój pokój jest wyżej.

Llegó justo tiempo al colegio.

Do szkoły przyszedł punktualnie.

Están justo detrás de vosotros.

Są dokładnie za wami.

Y la estoy usando justo ahora.

i właśnie go wykorzystuję.

Aquí estaba el SOS. ¡Justo aquí!

Tu było SOS. Dokładnie tutaj!

Justo en la punta del dedo.

Prosto w opuszek mojego palca.

Justo lo que necesita el langostino.

Krewetce tego było trzeba.

Me picó justo en el cuello.

Spadł mi prosto na kark.

Yo no creo que sea justo.

Nie wydaje mi się to sprawiedliwe.

Justo ahora, la imagen que estoy proyectando

W tej chwili kreuję obraz

Si justo ahora tan sólo te sientes

Jeżeli w tym momencie

Justo en el borde de la mano.

Dokładnie na krawędzi mojej ręki.

Justo estábamos hablando de ti y llamaste.

Akurat rozmawialiśmy o tobie, kiedy zadzwoniłeś.

Llegó a la escuela justo a tiempo.

Dotarłem do szkoły w samą porę.

Tom está sentado justo a mi lado.

Tom siedzi tuż obok mnie.

- Justo volvió Tom.
- Acaba de volver Tom.

Tom właśnie wrócił.

- Eso no es justo.
- Eso es injusto.

To nie fair.

Tom llegó justo en el momento correcto.

Tom przyjechał akurat we właściwym momencie.

Justo lo que las tortugas hembra estaban esperando.

Samice żółwi na to czekały.

Justo en el corazón de su ciudad natal.

W samym sercu jego miasta.

Este es justo el vídeo que quería ver.

To jest właśnie to video, które chciałem zobaczyć.

- Justo a tiempo.
- Llegas bien.
- Llegas a tiempo.

- W samą porę.
- Niezłe wyczucie czasu.

Justo al colgar el teléfono, volvió a sonar.

Jak tylko odłożyłem słuchawkę, telefon znów zaczął dzwonić.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

W tej właśnie chwili autobus zatrzymał się.

Justo cuando él quería irse, la tierra tembló.

Dokładnie kiedy on chciał wyjść, ziemia zadrżała.

Este es justo el libro que quiero leer.

To właśnie jest książka, którą chcę przeczytać.

Construí una casa justo al lado de la jungla.

Zbudowałem dom tuż obok puszczy.

Justo estábamos a punto de irnos cuando ella llamó.

Zbieraliśmy się do wyjścia, gdy zadzwoniła.

Justo ahora terminé de hacer mi tarea de inglés.

Właśnie przed chwilą skończyłem robić zadanie z angielskiego.

Comenzó a llover justo cuando yo salía de casa.

Zaczęło padać właśnie kiedy wychodziłem z domu.

- La parada del bus queda justo en frente de mi casa.
- La parada de autobús está justo al frente de mi casa.

Przystanek autobusowy znajduje się tuż przed moim domem.

Pero la ciencia muestra también que, en un entorno justo,

Nauka pokazuje też, że w sprawiedliwym środowisku

Justo antes de hibernar, estos osos negros visitan el centro.

Na chwilę przed hibernacją te niedźwiedzie czarne ruszają do centrum.

Es el 4 de julio, y justo frente a Manhattan,

To czwarty lipca tuż przy brzegu Manhattanu.

Y tenemos la calle representada justo debajo, como pueden ver.

i jest tu też schemat naszej ulicy.

La iglesia está justo al otro lado de la calle.

Kościół jest po drugiej stronie ulicy.

La oficina de correos está justo enfrente de aquella tienda.

Poczta jest dokładnie naprzeciwko tamtego sklepu.

Iba a abrir la boca justo cuando ella me interrumpió.

Ledwo zdążyłem otworzyć usta, ona mi przerwała.

Me encontré con él justo cuando iba saliendo del colegio.

Spotkałem go jak wychodził ze szkoły.

Todo un mundo de información y entretenimiento justo delante de ti.

na wyciągnięcie ręki, informacje z całego świata i rozrywkę.

Y entonces hacía algunos movimientos justo antes de realizar su salto.

Tuż przed rozbiegiem powtarza jeszcze wyćwiczone ruchy.

Así, en el 2005, justo saliendo de la universidad, recién graduado,

W 2005 roku ukończyłem studia, obroniłem licencjat

Lo que ocurría, básicamente, es que trabajaban en un sistema justo,

Ale przede wszystkim pracowali w sprawiedliwych warunkach,

La nieve es un buen aislante. El espacio justo. Bastante acogedor.

Śnieg to świetny izolator. Trochę ciasno i całkiem przytulnie.

¿El momento de "no intenten esto en casa"? Es justo ahora.

To najlepszy czas, by powiedzieć: „Nie próbujcie tego w domu”.

Que la caballería pompeyana bastante más fuerte cargaba justo hacia ellos.

znacznie silniejsze szarżowanie kawalerii pompejskiej prosto w ich stronę.

Un grupo de nutrias lisas justo en el centro de Singapur.

Grupa wydr gładkowłosych w centrum Singapuru.

Japón hizo una alianza con Francia justo antes de la guerra.

Japonia weszła w sojusz z Francją zaraz przed wojną.

De nuevo, siento esa libertad que sentí justo al salir de Internet.

Znowu czuję tę wolność, którą czułem, kiedy porzucałem Internet.

- Eso es precisamente lo que yo quería.
- Es justo lo que quería.

Właśnie tego chciałem.

Justo me estaba preguntando cómo se sentiría ser golpeado en el estómago.

Zastanawiałem się, jak to jest oberwać cios w brzuch.

Justo me estaba preguntando qué tan a menudo suceden esta clase de cosas.

Zastanawiałem się, jak często takie rzeczy się zdarzają.

Hay un montón de niños jugando en la calle justo afuera de mi ventana.

Na ulicy, tuż pod moim oknem, bawi się banda dzieci.

Vivimos en la casa de alquiler, justo allí, al otro lado de la calle.

Mieszkamy dokładnie po przeciwnej stronie ulicy.

- Ella llegó justo cuando nos íbamos.
- Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.

Przyjechała akurat w momencie, gdy mieliśmy wychodzić.

Porque esta era la situación que enfrentaba justo antes de embarcarse en su guerra civil, cuando

Ponieważ była to sytuacja, w której znalazł się przed chwilą zanim rozpoczął wojnę domową, kiedy

A terreno parejo y le ofreció batalla a Pompey, siendo cuidadoso de hacer avanzar a sus legionarios justo

na płaskim terenie i oferował bitwę w Pompejuszu, ostrożnie postępując tylko ze swoimi legionistami

- Eso es precisamente lo que yo quería.
- Eso es exactamente lo que quería.
- Es justo lo que quería.

Dokładnie tego chciałem.

Tom ignoró casi todo el día a Mary, pero al final habló con ella justo después de cenar.

Tom ignorował Mary prawie przez cały dzień, ale w końcu porozmawiał z nią tuż po obiedzie.

Justo después de encenderlo, el horno estaba muy caliente, después de una hora estaba apenas caliente, después de dos horas estaba apenas tibio, y después de tres horas estaba ya completamente frío.

Zaraz po rozpaleniu piec był gorący, po godzinie był już tylko ciepły, po dwóch godzinach był już tylko letni, a po trzech godzinach był już zupełnie zimny.