Examples of using "Cocina" in a sentence and their polish translations:
gotowanie.
Ona gotuje.
Posprzątaj w kuchni.
Tom dla nas gotuje.
Wyłączyłeś piecyk?
Tom dobrze gotuje.
Jest w kuchni.
Musimy posprzątać kuchnię.
Jest w kuchni.
One nie umie dobrze gotować.
Moja matka dobrze gotuje.
Gdzie kuchnia?
To jest w kuchni.
Jestem na kuchni.
Tom gotuje dla Marii.
Ona gotuje dla niego.
Gotuj dla mnie.
Mary zeszła do kuchni.
Czy jest jakaś kawa w kuchni?
Później posprzątam kuchnię.
Czy ojciec jest w kuchni?
Uwielbiam kuchnię japońską.
Tom zapomniał wyłączyć kuchenki.
Kto jest w kuchni?
Nasz kot jest w kuchni.
Pomogłem mamusi w kuchni.
W mojej kuchni jest pożar.
Ugoruj ryż.
Ile jajek jest w kuchni?
W kuchni jest kot.
Moja matka jest w kuchni.
Wyłączyłeś kuchenkę?
To jest nóż kuchenny.
'Gdzie jest Laurie?' 'W kuchni.'
Tom napisał kilka książek kucharskich.
Tom i Mary weszli do kuchni.
Czajnik gwiżdże na kuchence.
Wczoraj wieczorem czytała książkę kucharską.
Ona codziennie dla niego gotuje.
Jaka jest twoja ulubiona książka kucharska?
Zobacz! W kuchni jest kot!
Pomagałem/am mojej mamie w kuchni.
Myślałem, że nikogo nie ma w kuchni.
Tom jest zajęty robieniem kanapek w kuchni.
Siedzą w kuchni i piją herbatę.
Tom, Mary i John są w kuchni.
Te pomidory trafiają do naszych kuchni.
Moim hobby jest gotowanie
często musiałem dziwnie manewrować
Z kuchni czuć spalenizną.
Tom może być w kuchni, ale nie jestem pewien.
Raz w tygodniu chodzi na lekcje gotowania.
Ona codziennie dla niego gotuje, ale on tego nie docenia.
Ojciec właśnie robi kolację w kuchni.
Tom poparzył się przy kuchence.
Tom, Mary i John usiedli w kuchni przy stole.
Dobrze gotuję.
Co ranek pomaga swojej mamie przygotowywać śniadanie w kuchni.
Nie sadziłem, że tak ciężko będzie wybrać kolor do pomalowania kuchni.
- Podłoga w kuchni jest cała w mleku, bo żona rozbiła butelkę.
- Żona rozbiła butelkę, więc podłoga w kuchni jest cała w mleku.