Examples of using "Embargo" in a sentence and their korean translations:
하지만
하지만 저는 계속할 겁니다.
그런데 20대 중반에
하지만 우리가
하지만, 백 년 전에
그렇다면 이론적으로
하지만 다른 사람들에게는
해방감도 주었던 이유는
서양세계는 대신 잠들기를 선택했습니다.
어쨌든 변화는 일어났고
하지만 이런 질문
하지만 급성의 경우
하지만 여기는 러시아가 아닙니다
그래도 흥미로운 것은 사실이죠. 이야깃거리가 되니까요.
하지만 어떻게 수정할지 본 것뿐만 아니라
수면을 충분히 취하지 않았던 사람들의 해마에서는
하지만 여전히 우리 삶을 지배하고 있죠.
그러나 파리지옥은 여전히 열려있는 상태입니다.
그의 경험은 그가 죽으면 함께 사라지게 생겼습니다.
그러나 이런 기회, 청년에게 배당되는 이 기회는
그럼에도 그곳은 우리에게 미지의 세계나 다름없죠.
그런데 인도에 도착했을 때 다른 상황이 펼쳐졌습니다.
그러나 우리가 어디에 있든 감정은 색을 입습니다.
그리고 여전히 미국은 구금에 중독돼있습니다.
하지만 우리는 점차 이해하게 되었습니다.
그렇지만, 이러한 혁신과 기술의 발전과 함께
하지만 여기서 죽을 게 분명해.
하지만 조용한 장소를 찾는 건 점점 더 어려워지고 있습니다.
하지만 이런 아이디어와 프로그램은 시작에 불과합니다.
하지만 제가 온라인에서 요구한 항목들은 이렇습니다.
그러나 질병관리 센터에 따르면
그럼에도 사랑을 찾을 수 있을지는 여전한 의심이 남아있었습니다.
하지만 저는 그렇게 볼 수 있습니다. 두 가지 방법으로요.
절대로 일어날 것 같지 않았지만 실제로 일어났잖아요.
제 경험상 기어 내려갈 때는 특히 조심해야 합니다
하지만 우리가 지금 시점에 직면한 과제는 시간입니다.
그럼에도 불구하고 어떤 면에서 매우 행복해지기도 합니다.
우리의 일반적인 물리학 인식으론 설명할 수 없습니다.
그렇지만 우리가 꿈에나 그리던 가장 큰 선물을 줬죠.
그러나 장애인의 삶에서 직면하는 차이가
이것은 주치의에게 달려있지만, 주치의는 아직 수술실에 없습니다.
그럼에도 모든 예술가들은 진실된 무언가를 전하고자 합니다.
그럼에도 인터넷 덕분에 중국인의 삶은 아주 크게 향상했습니다.
그러나 제 머릿속은 그 사람들이 법정에서
일단, 코로나19에 감염된 사람과 건강한 사람을 구분하는 것이