Translation of "Atención" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Atención" in a sentence and their korean translations:

Escuchar con atención,

주의 깊게 듣는 것

Si no prestamos atención,

집중을 하지 않는다면

Hay que prestarles atención.

귀기울여 들어보세요.

Muchas gracias por su atención.

관심을 가져 주셔서 감사합니다.

Un anuncio captó mi atención.

그러다 TV 광고가 눈에 띄었습니다.

Sabiendo que tenemos esta atención hiperactiva,

이런 과잉집중을 한다는 사실을 알았는데

Y porque ellos merecen nuestra atención.

대왕조개 역시 사람들의 관심을 받을 가치가 있기 때문이지요.

Dejen sus teléfonos y presten atención.

핸드폰을 내려놓고 주의를 기울이세요.

Fracturaré su atención en esta área estrecha.

여러분의 집중을 흐트러뜨릴게요, 정해진 구역에 걸쳐서요.

áreas como las televentas, atención al cliente,

텔레마케터, 고객관리원

Tuve muchas demostraciones y les presté atención.

시연도 많이 받아 보고, 신경을 많이 썼죠.

Estaban ahí para desviar su atención hacia ellas.

그저 시선을 잡아 끌 뿐입니다.

El mundo se vuelve bello cuando prestamos atención.

우리가 주목하게 됨으로써 세상이 아름다워지는 것입니다.

Y robar ese tesoro podría atraer la atención

그리고 그 보물을 훔치게 되면, 이전부터 보물을 원하던

Con esto gané mucha atención, nacionalmente y demás.

이 실험으로 저는 국가적으로 많은 관심을 받았습니다.

Y todo comenzó porque Rose estaba prestando atención

이 모든 일은 로즈가 자신의 삶과 경험에 주위를 기울이고 있었기 때문에

Todos podemos prestar un poco más de atención.

우리 모두 조금만 더 주의를 기울일 수 있겠죠.

Pon atención a las señales de advertencia cada día.

언제나 빨간불이 켜지는 지 매일 살펴보시고,

Y dirigir la atención de la policía para resolverlo,

경찰의 행정력을 그것을 해결하는 방향으로 집중하게 되고

Y deberían desempeñar un papel impulsando la atención quirúrgica.

이 수술법의 제공에 기여해야 한다고 믿습니다.

Y convertirse en un defensor de la atención familiar.

여러분께서 가족중심의 양육에 대해 응원을 해주시는 겁니다.

Pero sí que llama la atención de la gente.

하지만 사람들은 집중했어요.

Empezaré con un truquillo visual barato para llamar su atención

가벼운 눈속임 묘기로 여러분을 주목시켜서,

No prestamos atención a eso porque no es nuestro deber.

이런 거에 신경을 쓰지 않죠. 그럴 필요가 없기 때문이죠.

Y al prestar tanta atención a lo que está alrededor

그리고 우리는 주변에 많은 신경을 쏟기 때문에

Hay algo más mucho más serio que merece nuestra atención.

저희가 주목해야 할 더 심각한 문제가 있습니다.

Insistan a sus proveedores de atención médica que usen la tecnología.

여러분의 건강관리 제공자들을 기술 쪽으로 밀어붙여야 해요.

Como la atención, la percepción, el engaño y el libre albedrío.

심리학적 과정들을 연구하는 곳입니다.

Que disminuye el aprendizaje, la memoria y los procesos de atención,

학습, 기억, 집중 능력을 감퇴시키고

No vamos a prestar atención a los protestantes de una ciudad

이렇게 폭력에 시달리는 도시에서

Prestar atención a uno mismo y al mundo que nos rodea,

나와 내 주변 세상에 주의를 기울이며,

Entonces, afirmé que la procrastinación es un gran problema que necesita atención.

그래서 저는 미루기가 관심이 필요한 큰 일이라고 믿게 됐습니다.

Si prestamos atención, podemos pillar a los niños en mitad del adoctrinamiento.

생각해보면, 이 상황을 반 주입식 교육으로 설명할 수있습니다.

¿Qué pasaría si todos supiéramos por adelantado lo cuesta la atención médica ?

만약 미리 병원비의 어떤 항목이 얼마일지 알게 되면 어떨까요?

Uno, inteligentemente, no prestaba gran atención a lo que decía la gente,

당신은 현명하게도 사람들의 의견에는 별로 신경 쓰지 않았죠.

Hacemos caso omiso a algo, no visualmente, sino con la percepción y atención.

사각지대가 있단 거예요. 시야가 아니라, 인식과 인지에 있어서요.

¿Cuál es el mejor modo de evitar llamar la atención de los yaguares?

우리가 정글 재규어의 주의를 끌지 않으려면 어떤 방법이 최선일까요?

De que la diversidad aporta a la innovación y la atención al cliente.

다양성이 혁신과 고객 통찰력을 불러일으키는 것에 대해서요.

Fue así que pusimos la atención en los niveles de glucosa en sangre,

그래서 저희는 혈중 포도당 농도에 초점을 맞췄습니다.

Cuando los demás no presten atención, pon las limas en los vasos boca abajo.

'사람들이 집중 안 할 때 라임을 컵 아래에 두세요.'

Eso me ayudó a no centrar la atención en el hecho de que no tenía citas.

그리고 연애를 안하고 있다는 사실을 잊어버리게 되었고요.

Creo que nota esos pequeños ruidos, ve las luces, la TV en la ventana, le pone atención a esas cosas.

표범은 작은 소음과 불빛을 인식합니다 창밖으로 보이는 TV 불빛에 집중하기도 하죠