Translation of "Ruso" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Ruso" in a sentence and their japanese translations:

- Ella sabe hablar ruso.
- Ella habla ruso.
- Ella puede hablar ruso.

- 彼女はロシア語が話せる。
- 彼女はロシア語ができます。

- Ella sabe hablar ruso.
- Ella puede hablar ruso.

- 彼女はロシア語が話せる。
- 彼女はロシア語ができます。

- Él habla ruso a la perfección.
- Habla ruso a la perfección.
- Habla ruso perfectamente.

- 彼はロシア語を完璧に話す。
- 彼は完璧なロシア語を話す。

Ella habla ruso.

- 彼女は露語が話せます。
- 彼女はロシア語で話します。

Ella sabe hablar ruso.

彼女はロシア語ができます。

Este escritor es ruso.

その作家はロシア人です。

Yo no sé ruso.

ロシア語は分からないな。

Nos invitó al sector ruso.

私達をロシアの区画に 招待しました

Él es ruso de nacimiento.

彼は生まれはロシア人である。

Él dominó rápidamente el ruso.

彼はロシア語を素早く習得した。

Él también puede hablar ruso.

彼はロシア語も話せる。

Aprender ruso es muy difícil.

ロシア語は大層学びにくい。

Él habla ruso a la perfección.

彼はロシア語を完璧に話す。

El ruso es mi lengua materna.

ロシア語は僕の母国語なんだ。

¿Cómo se dice "granja" en ruso?

「農場」ってロシア語でなんて言うの?

El ruso es muy difícil para aprender.

ロシア語は大層学びにくい。

Él puede hablar y escribir en ruso.

彼はロシア語が話せるし書くことができる。

Ojalá tuviera la oportunidad de aprender ruso.

ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。

El idioma ruso es hermoso, pero difícil.

ロシア語は美しくも難しい言語だ。

Hemos aprendido ruso en vez de francés.

私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。

A ella le gusta el pop ruso.

彼女はロシアポップが好きだ。

Y un busto del comunista revolucionario ruso, Vladimir Lenin.

ロシア革命を起こしたレーニンの胸像が 置いてあります

Para mí el ballet ruso es el más grandioso.

私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。

El gobierno ruso es dueño de esta mina de carbon.

この炭鉱はロシア政府のものです

En el gran enfrentamiento entre los ejércitos francés y ruso en Borodino,

ボロジノでのフランス軍とロシア軍の大衝突で、

El ruso tiene seis casos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental y preposicional.

ロシア語には、主格・生格・与格・対格・造格・前置格という6つの格がある。

Ejército ruso más grande, gravemente herido en el pie y obligado a retroceder.

より大きなロシア軍 に攻撃さ れ、足に重傷を負い、引き戻されました。

El centro ruso estaba en desorden... y parecía estar a punto de romperse.

ロシア軍中央は混乱しており 崩壊も時間の問題かと思われた

Oportunidades de inversión están abiertas en una zona bastante inusual: el ártico Ruso

ロシアの北極、という珍しい場所に 投資の機会が生まれています

Francés, ruso y prusiano ... desertando o siendo expulsado de los tres en circunstancias dudosas.

、疑わしい状況で3つすべてから脱走または追い出されて、 波乱に富んだ若い人生を送っ ていました 。

Desde París, escribió al Zar ruso Alejandro, en el Cuartel General de los Aliados,

タレーランはパリから同盟軍本部の ロシア皇帝アレクサンドルへ手紙を送った

El ejército ruso infligió una aplastante derrota sobre Federico en la Batalla de Kunersdorf,

ロシア軍はクーネルスドルフの戦いで フリードリヒに大勝した

Al intentar cambiar el flanco ruso. Cuando sus hombres fueron rechazados, Davout los reunió y

ロシアの側面を変えようとした。彼の部下が追い出されたとき、ダヴーは彼らを集め

Mientras Napoleón buscaba al ejército ruso de Bennigsen, con la esperanza de forzar una batalla decisiva.

、ランヌは前衛隊の指揮を再開した 。 ベニグセンが フリードランドの近く

Las tácticas dilatorias de Lannes permitieron a Napoleón atrapar al ejército ruso de espaldas al río

ランヌの遅延戦術により、ナポレオンは川に背を向けてロシア軍を捕まえ、

Mack esperaba desesperadamente que el ejército ruso de Kutuzov pudiera llegar a tiempo para salvarlo, pero

マックはクトゥーゾフ率いる ロシア軍の到着に望みを託した

Ese verano, el ejército ruso de Bennigsen lanzó un ataque sorpresa con la esperanza de rodear y

グットシュタット近くのネイの第6軍団 を取り囲んで 破壊する

Catalina entonces incorporó por la fuerza a los Cosacos de Zaporozhia en el Imperio Ruso, y anexó

その後エカチェリーナは ザポロジアン・コサックをロシアに吸収

Fue derrotado en Trebbia por una fuerza de la Coalición más grande, comandada por el gran general ruso,

は、偉大なロシアの将軍、 スヴォーロフ によって指揮されたより大きな連合軍によってトレビアで敗北しました

Desempeñaron un papel crucial para detener al ejército ruso ... hasta que llegó Napoleón para asestar un golpe decisivo.

、ナポレオンが決定的な打撃を与えるために到着するまで、ロシア軍を 支える 重要な役割を果たしました。

Cerca de Vyazma se abrió una brecha y el general ruso Miloradovich se abalanzó: el Primer Cuerpo fue derrotado

ヴャジマの近くでギャップが開き、ロシアのミロラドヴィッチ将軍が急襲しました。最初の軍団は敗走し、

Al derrotar a un ejército anglo-ruso en la batalla de Castricum y salvando a Francia de la invasión.

カストリコンの戦いで英露連合軍を破り フランスを侵略の危機から救った