Examples of using "Líneas" in a sentence and their japanese translations:
のトレスヴェドラス線。
- 本当の所を読みとらなきゃ。
- 状況を察しなさいよ。
- 空気読んでよ。
行と行の間をもっと空けなさい。
行間を読みなさい。
お前は空気が読めないのか?
行と行の間をもっと空けなさい。
- 行と行との間をあける。
- 行間をあけてください。
定規は直線を引くのに役立つ。
そして極地の空の 磁力線を照らし出す
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
地図の青い線は川を表す。
平行線は交差しません。
- 路線地図をもらえますか。
- バスの路線図を貸してください。
- 地図上の太い線は道路に相当する。
- その地図の上の太い線は道路を示す。
地図の青い線は川を表す。
その2つの線は直角に交わっている。
地図上の青い線は川を示す。
すべての点を線で結ぶと 壮大な物語が完成するんだ
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
は彼の軍団を連合軍の 戦線に 行進させて降伏した。
ピンとくれば インクを使って いくつかの線を繋げ
憲兵、捕虜、補給線のセキュリティ などの補助サービスを扱いました 。
初めの2行をみてください 片方を学べば その逆も得られる
リスボンでのフランス軍の前進は、トレス・ヴェドラス線で停止しました。
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
しかし、戦闘では、彼は彼らの境界線を破ることも、海からの脱出を防ぐこともできませんでした。
イエナの戦いで、ネイは彼の命令を無視し、プロイセンの路線でまっすぐに突撃し、
8月までに、大陸軍の補給線が 限界 点にあることは明らかで
ソウルトは、膝 を 撃たれて 捕らえ られるまで、オーストリアの路線で一連の大胆な襲撃を主導しました
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。