Examples of using "Existen" in a sentence and their japanese translations:
幽霊は存在する。
神は存在する。
たくさんの要因が存在する。
障害は多く
- 幽霊は本当に居るのだろうか。
- 幽霊って本当にいるの?
そんな制限はありません
サマリタンズの活動は 1953年に始まりました
幽霊は本当に居るのだろうか。
種無しのスイカって、あるのですか?
幽霊は存在すると思う。
だめなサクソフォンなんて ないですよね?
神は存在する。
政治の形態にはいくつかある。
ピカソのような画家は稀だ。
認識する必要があるのです
幽霊は存在すると思う。
そんな仕事がいくつあるのかと 思うかもしれませんが
幽霊が存在することを証明するのは難しい。
例外があることをお忘れなく。
君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
すでに世界中の研究室に 存在しているからです
とても珍しい動物で 知る人も少ない
この森には、幽霊がいると信じられている。
生じた思考の影響の仕方を
完治の方法はないが ムニャ ムニャ...
ボーナスが貰えないか
Surfsharkは最高のVPNの1つです。
そして 共感の持ち主がまだ 存在するということを紹介しましょう
宇宙人っていると思う?
地獄極楽は心にあり。
しかし 腕の動きに制限がある人たちもいます
皆 人生にはビフォー・アフターが あることを知っています
感染リスクを抑えるためにできる行動があるかもしれません
ピカソのような画家は珍しい。
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
言論の自由が制限されている国もある。
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
もっと言えば 各世代の存在は 認めることができたとしても
このような遺伝子的な関係を持つ天体は 他にはありません
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
幽霊は存在すると思う。
「その黄色いの何?」「これ? トマトだよ」「トマト? 黄色いトマトとかあるの?」
1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。