Translation of "Casado" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Casado" in a sentence and their japanese translations:

Estoy casado.

私は結婚しています。

- Estoy casado.
- Estoy casada.
- Soy casado.
- Soy casada.

私は結婚しています。

¿Tomás está casado?

トムって結婚してるの?

- ¿Está usted casado?
- ¿Estás casado?
- ¿Estás casada?
- ¿Eres casada?

結婚していますか。

- Todos pensábamos que eras casado.
- Todos pensábamos que estabas casado.

みんな君が結婚していると思っていた。

¿Estás casado o soltero?

ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。

Él estaba felizmente casado.

彼は結婚して幸せに暮らしていた。

Ya se han casado.

彼らは既に結婚していた。

- Estoy casado.
- Estoy casada.

私は結婚しています。

- Ojalá me hubiera casado con ella.
- Desearía haberme casado con ella.

彼女と結婚していたらよかったのになあ。

- Está casado con una estadounidense.
- Está casado con una mujer estadounidense.

彼はアメリカ人女性と結婚している。

John estaba casado con Jane.

ジョンはジェーンと結婚していた。

Me pregunto si está casado.

彼は結婚しているのかしら。

¡Quería haberme casado con ella!

私が彼女と結婚していたらよかったのに。

Ojalá no me hubiera casado.

結婚なんてしなければよかった。

¿Cuánto llevas casado con Jane?

あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。

Tom está casado con Mary ahora, pero una vez estuvo casado con Alice.

今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。

- Ojalá me hubiera casado con otro hombre.
- Ojalá me hubiera casado con otro.

別の男性と結婚すればよかったのになあ。

Está casado con una señora americana.

彼はアメリカの婦人と結婚している。

Ojalá me hubiera casado con ella.

彼女と結婚していたらよかったのになあ。

¿Cómo es tu vida de casado?

結婚生活はどんな感じだい?

Él estaba casado con su hermana.

彼は彼女の妹と結婚した。

¿Cómo supiste que él es casado?

彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。

¿Te arrepientes de haberte casado conmigo?

私と結婚したこと後悔してない?

Nunca me dijiste que eras casado.

結婚してるなんて言わなかったじゃない。

¿Tom ha estado casado alguna vez?

トムって結婚したことあるの?

No me tenía que haber casado.

- 結婚なんてしなければよかった。
- 結婚なんかするんじゃなかった。

- Tom está casado y hasta tiene un hijo.
- Tom está casado e incluso tiene un hijo.

トムは結婚していて、息子も一人います。

Se ha casado con una rica joven.

彼は金持ちの娘と結婚した。

Ojalá me hubiera casado con otro hombre.

別の男性と結婚すればよかったのになあ。

- Él no está casado.
- Él está soltero.

彼は結婚してないです。

Él está casado y tiene dos hijos.

- 彼は結婚していて2人の子供がある。
- 彼は既婚者で二人の子持ちだ。

Me he casado y tengo dos hijos.

私は結婚していて子どもが二人いる。

- Tom es casado y padre de una hija.
- Tom está casado y es padre de una hija.

トムは結婚していて、息子も一人います。

- Pensamos que eras casado.
- Pensamos que eras casada.

みんな君が結婚していると思っていた。

Estar enamorado y estar casado son dos cosas diferentes.

恋愛と結婚は別だ。

Si tan solo me hubiera casado con otro hombre.

別の男性と結婚しさえすればよかったのに。

Uno de mis primos está casado con una novelista.

私のいとこのひとりは小説家と結婚している。

Tom está casado y es padre de una hija.

トムは結婚していて、息子も一人います。

Se había casado recientemente y durante la luna de miel

彼女が結婚したばかりの ハネムーンの途中

Como es un hombre casado, tiene que pensar en el futuro.

彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。

Ella no se hubiera casado con él si lo hubiera conocido mejor.

もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。

Nos decepcionamos al enterarnos de que ella se había casado con él.

彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。

- Estoy casado y tengo una hija.
- Estoy casada y tengo una hija.

私は結婚して娘がいる。

- Estoy casada y tengo dos niños.
- Estoy casado y tengo dos hijos.

私は結婚していて子どもが二人いる。

Ya estuve casado varias veces, pero ninguna me dio la felicidad que merezco.

私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。

- George se casó con mi hermana.
- George se ha casado con mi hermana.

ジョージは私の妹と結婚した。

Según nuestra cultura, no puedes estar casado al mismo tiempo con dos mujeres.

我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。

- Tengo una hija que está casada con un francés.
- Tengo una hija que se ha casado con un francés.

フランス人と結婚した娘がいます。

- No sabía que se había casado.
- No sabía que ella estuviera casada.
- No sabía que estaba casada.
- Yo no sabía que ella estaba casada.

彼女が結婚しているとは知らなかった。