Translation of "000" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "000" in a sentence and their japanese translations:

De 1000 a 10 000.

千回から1万回です

Y, hace 32 000 años,

そして3万2千年前に

Costará unos USD 200 000,

大体20万ドルくらいかかります

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año. Son 9,5 billones (9 500 000 000 000) de kilómetros.

光年は光が一年間に進む距離です。それは9兆5千億kmです。

Hay más de 40 000 supermercados,

スーパーは4万店以上あり

¿Me prestaría usted 10 000 yenes?

一万円貸してくれませんか。

Hay más de 116 000 centros comerciales,

11万6千店以上のモールがありますが

Solo 14 000 siguen en áreas salvajes.

野生の個体数は 1万4000匹です

Viajando a 28 000 km por hora.

ガタガタと揺られながら地球を離れ 時速28,000キロの旅をしました

Y más de 10 000 armas nucleares.

核弾頭の数は1万発以上

Y más de 60 000 armas nucleares.

核弾頭の数は6万発以上でした

Más de 40 000 flamencos del Caribe.

‎4万羽以上の ‎ベニイロフラミンゴだ

Que en los 10 000 años anteriores juntos.

過去1万年の総生産量を 上回るのです

A unos 400 000 años del Big Bang.

ビッグバンから約40万年後の世界です

Tengo ahorrados 500 000 yenes en el banco.

私は50万円の貯金が銀行にある。

Si los recuerdan, les dé 10 000 dólares,

もし覚えていたら 1万ドルを差しあげましょう

USD 23 000 y una garantía de 3 años.

2万3千ドルで保証期間3年 という風にです

Y cada uno tiene más de 40 000 artículos.

各店舗が4万個以上の商品を 並べています

Y la epidemia avanzó hasta matar 11 000 personas.

流行は拡大し 1万1千以上の命が奪われました

Y vendió unas 60 000 unidades de tofu fermentada.

約6万本の腐乳を販売しました

Unos 14 000 leopardos andan sueltos por la nación,

国中で約1万4000匹の ヒョウが野放しで―

Incluso a más de 380 000 kilómetros de distancia,

‎月は地球から ‎38万キロかなたにある

Esto es un cirujano por cada 600 000 personas.

60万人に1人の外科医 ということです

Hoy más de 100 000 mujeres apuestan por nosotras.

私たちの銀行を利用する女性は 今や10万人以上となり

¿Qué aspecto tenía hace 10 000 millones de años,

今から100億年前

Genera más de USD 166 000 millones en actividad económica,

経済活動に換算して 1660億ドル以上の利益を生み

Eso significa comer más de 20 000 calorías por noche.

‎そのために 毎晩 ‎2万カロリー以上を摂取する

El salario de este mes fue de 200 000 yenes.

今月の収入は20万円だった。

El mayor diccionario inglés tiene más de 450 000 palabras.

最大の英語の辞書には45万語以上のっている。

Unas 50 000 personas usan el BSL como lenguaje de referencia.

BSLを優先言語とする人の数は 5万人を超えます

Al rescatar a 160 000 personas en los próximos cinco años,

16万人を今後5年間で保釈することで

Ahora tenía como patio trasero unos 12 000 m2 de asfalto.

今度は12万平方メートルの アスファルトの更地が出来たということです

Walmart, desde la Gran Recesión, ha pagado USD 64 000 millones

ウォルマートは大不況以来 640億ドルの法人税を

Contenía alrededor de 400 000 de los mismos átomos de argón

ガンジーが生涯に吸った アルゴン原子のうちの

Consideren la creencia popular de que lleva 10 000 horas de práctica

世の通説では 1万時間 練習すると

¿Cómo le llama Malcom Gladwell, la regla de las 10 000 horas?

マルコム・グラッドウェルが言うところの 1万時間の法則です

Que básicamente significa que si Uds. ganan USD 50 000 al año

要するにもしあなたの収入が 年間5万ドルで

Y tendremos un déficit de 125 000 enfermeros en los años venideros.

今後数年で看護師が 12万5千人不足します

Que mis compañeros y yo aprendimos tras ver 83 000 tomografías de cerebro.

私と同僚が8万3千もの脳から 学んだことです

De manera que tenemos 40 000 imágenes o algo así por el momento,

現在 4万枚ほどの写真が 集まりました

Tenemos 1000 millones de células en nuestros cerebros, con 10 000 millones de conexiones.

私たちは10億の脳細胞と 1兆の神経接続を持っています

La primera semana que el álbum fue lanzado vendió más de 10 000 copias

そのアルバムは リリースした 最初の週に1万枚以上売れ

En la India, donde las mordidas de víbora matan a 46 000 personas al año,

毒ヘビによる死者が 年間4万6000人のインドで

Pero hace 30 años, la tasa de homicidios era de 8,5 por cada 100 000,

一方 30年前はと言えば 殺人の犠牲者は10万人あたり8.5人

- El salario de este mes fue de 200 000 yenes.
- El salario de este mes fue 200.000 yenes.

今月の収入は20万円だった。

La luz de la luna es 400 000 veces más tenue que la del sol. Pero basta para ver.

‎満月の明るさは ‎太陽の40万分の1だ ‎それでも視界が開ける

Pero no es total. La luz de la luna llena es 400 000 veces más tenue que la del sol.

‎だが月が出ている ‎満月の明るさは ‎太陽の40万分の1だ