Examples of using "¡son" in a sentence and their japanese translations:
彼らはキリスト教徒です。
彼らはアメリカ人ですか。
その人たちは、背が高いの?
- 彼らは日本人ですか。
- 日本人ですか。
- 彼女たちは先生です。
- 彼らは先生です。
- 彼女らはかわいい。
- 彼女達はかわいい。
彼らは友達なんですか。
- 彼らは誰ですか。
- あの人たちは誰?
彼らは兄弟ですか。
彼らは俳優です。
ドレッシングにパンに 乳製品など
塩味のものや予想もしない食品からも 砂糖は出てきます
だれでも歓迎します。
2人なら仲間、3人は人込み。
おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
- それらは分かちがたい。
- それらは切り離せない。
- それらは不可分である。
それらは悪でしょうか?
では有益なものでしょうか?
限りない可能性があります
「ニュース」になったからです
実際にそうなのです
では それは何でしょう?
メロンです。
彼らは、歌手です。
彼らは暮らし向きがいい。
あの人たちは、新人さんなの?
あの人たちは警官なの?
あの人たちはカナダの方ですか?
彼らは兄弟ですか。
あの人たちは姉妹なの?
それが仕事です。
あなたがたは双子ですか?
実際に あなたが今日のあなたであるのは
XY染色体をもつ男性に多い傾向です
赤いものもあれば白いのもある。
勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。
- そっちの本は私のです。
- その本は私のです。
- あっちの本は私の本です。
- そっちの本は私のものです。
「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
彼らはスウェーデンから来ました。
「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
あの人たち誰だか知ってる?
彼らは私の兄弟です。
これらの真珠は人造ではなく本物です。
バナナおいしい。
これらの本は私ので、それらの本は彼のです。
そしてその全てはまやかしですが 疑われることは決してありません
推測の部分もありますが 考えさせられることです
どこででも起きる 一般的なことですから
物語は力強く鮮やかで 生き生きとしています
レモンはすっぱい。
もうすぐ3時だ。
その子供たちは快活だ。
1000円で十分ですか。
「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
歩いて15分です。
あれは私の本です。
これらは私達の本です。
この眼鏡はイケてる。
高価なものもあれば、大変安いものもある。
女の人は奇麗です。
- レモンは酸っぱい。
- レモンはすっぱい。
- レモンは苦い。
これらは私の本で、あれらは彼の本です。
犬は賢い。
あれは私のCDです。
あれらは私たちの本です。
彼らは高校生です。
この人たちは誰ですか。
- あのリンゴは大きい。
- そのリンゴは大きい。
彼らはどちらもとてもかわいいです。
ほんとにひどい場所ですが
難民たちも人間です
それが朗報です
少し例をご紹介します
心の状態である
私の弱点以外の何物でもありません
悲しいかな 明らかになってしまいました
超カッコいい生物よ インドヒョウ 1位
どれも避けられないものではありません
サイは危険な動物だけど―
ブルーゴーストと呼ばれる ホタルだ
とてつもなく素晴らしい女性たちです
人数は何人ですか。
50円です。
貴方達は、先生です。
みんな同じなのよ。
それらは何のためですか。
- 彼女らはかわいい。
- 彼女達はかわいい。