Translation of "Pensaba" in Italian

0.027 sec.

Examples of using "Pensaba" in a sentence and their italian translations:

O eso pensaba.

O così pensavo.

Pensaba que estaba solo.

- Pensavo di essere da solo.
- Pensavo di essere da sola.

Pensaba que eras Tom.

- Pensavo fosse Tom.
- Pensavo fossi Tom.

Pensaba que lo sabíais.

- Pensavo lo sapessi.
- Pensavo lo sapesse.
- Pensavo lo sapeste.

Justo lo que pensaba.

Proprio come pensavo.

Pensaba que eras enfermera.

Pensavo che tu fossi infermiera.

- Ella pensaba que yo era médica.
- Ella pensaba que yo era doctora.
- Ella pensaba que yo fuera médico.

- Pensava che fossi un dottore.
- Lei pensava che fossi un dottore.
- Pensava che io fossi un dottore.
- Lei pensava che io fossi un dottore.

Y pensaba: "¿Puedo hacer eso?

E ho pensato anche: "Posso farlo?

Y yo pensaba, "¿Sabes qué?

Ho pensato: "Sai cosa?

pensaba que no se relacionan.

mi dissi che le due cose non erano troppo legate.

Pensaba que tenía bastante dinero.

- Pensavo di avere abbastanza soldi.
- Pensavo di avere abbastanza denaro.

Pensaba que eras de Boston.

- Pensavo fossi di Boston.
- Pensavo fosse di Boston.
- Pensavo foste di Boston.

Pensaba que Tom era gracioso.

- Pensavo che Tom fosse divertente.
- Io pensavo che Tom fosse divertente.

Eso es lo que pensaba.

- È quello che pensavo.
- È quello che ho pensato.

Pensaba que él estaba enojado.

Pensavo fosse arrabbiato.

Pensaba que Tom era canadiense.

- Pensavo che Tom fosse canadese.
- Io pensavo che Tom fosse canadese.

Pensaba que el juego había terminado.

- Pensai che la partita fosse finita.
- Ho pensato che la partita fosse finita.
- Io ho pensato che la partita fosse finita.
- Pensavo che la partita fosse finita.
- Io pensavo che la partita fosse finita.

Pensaba que Tom era tu amigo.

- Pensavo che Tom fosse tuo amico.
- Io pensavo che Tom fosse tuo amico.
- Pensavo che Tom fosse suo amico.
- Io pensavo che Tom fosse suo amico.
- Pensavo che Tom fosse vostro amico.
- Io pensavo che Tom fosse vostro amico.

Pensaba que Tom lo habría dicho.

Pensavo che Tom l'avrebbe detto.

Él pensaba que era un genio.

- Pensava di essere un genio.
- Lui pensava di essere un genio.

Pensaba que aquí se podía fumar.

Pensavo che si potesse fumare.

Pensaba que podría ser una posibilidad.

- Pensavo che potesse essere una posibilità.
- Io pensavo che potesse essere una posibilità.

Tom no pensaba que era divertido.

Tom non pensava che fosse divertente.

Mientras trabajaba, pensaba en otra cosa.

Mentre lavoravo pensavo ad altro.

Yo pensaba que ya estabas muerto.

Pensavo che fossi già morto.

Tom pensaba que Mary era canadiense.

Tom pensava che Mary fosse canadese.

Hay más de lo que pensaba.

C'è più di quanto pensassi.

- Pensaba que este libro era difícil de leer.
- Pensaba que ese libro era difícil de leer.

- Pensavo che questo libro fosse difficile da leggere.
- Io pensavo che questo libro fosse difficile da leggere.

Tradicionalmente, se pensaba que crear un recuerdo

Tradizionalmente, si pensava che sviluppare un ricordo

Es más peligroso de lo que pensaba.

È più pericoloso di quanto pensassi.

Yo pensaba que Tom lo habría dicho.

Io pensavo che Tom l'avrebbe detto.

A veces Claudia pensaba en el psicoanálisis.

Qualche volta Claudia aveva pensato alla psicoanalisi.

Fue más difícil de lo que pensaba.

È stato più difficile di quanto pensassi.

Por alguna razón pensaba que dirías eso.

In qualche modo ho pensato che l'avresti detto.

Tom pensaba que podía ser una trampa.

Tom pensava che potesse essere una trappola.

Ella pensaba que él estaba desperdiciando electricidad.

Era convinta che lui stesse sprecando energia elettrica.

Yo pensaba que él era un doctor.

Pensavo fosse un dottore.

Yo pensaba que ustedes dos eran hermanos.

Pensavo che voi due foste fratelli.

Pensaba que Tom ya lo había hecho.

Pensavo che Tom lo avesse già fatto.

Pensaba como un pulpo. Y fue muy agotador.

nella mia testa, pensavo come un polpo. Ed era tutto così faticoso, in un certo senso.

- Me temía lo peor.
- Pensaba en lo peor.

Pensavo peggio.

Pensaba que Tom era el hijo de Mary.

- Pensavo che Tom fosse il figlio di Mary.
- Io pensavo che Tom fosse il figlio di Mary.

Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.

Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.

Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.

Si pensava che i viaggi spaziali fossero impossibili.

Tom pensaba que Mary le estaba ocultando algo.

Tom pensava che Mary gli stesse nascondendo qualcosa.

Pensaba que Tom te había hablado de mí.

Pensavo che Tom ti avesse detto di me.

Pensaba que mi primer beso sería más romántico.

- M'immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.
- Io immaginavo che il mio primo bacio sarebbe stato più romantico.

Tom no dijo si pensaba ir o no.

Tom non ha detto se pensava di andare.

Pensaba que alguien había echado veneno en la sopa.

- Pensava che qualcuno gli avesse messo del veleno nella minestra.
- Lui pensava che qualcuno gli avesse messo del veleno nella minestra.

El señor Johnson es mayor de lo que pensaba.

Il signor Johnson è più vecchio di quel che pensavo.

Pensaba que sólo los japoneses eran adictos al trabajo.

- Pensavo che solo i giapponesi fossero degli stacanovisti.
- Io pensavo che solo i giapponesi fossero degli stacanovisti.
- Pensavo che soltanto i giapponesi fossero degli stacanovisti.
- Io pensavo che soltanto i giapponesi fossero degli stacanovisti.
- Pensavo che solamente i giapponesi fossero degli stacanovisti.
- Io pensavo che solamente i giapponesi fossero degli stacanovisti.

Este ejercicio es más simple de lo que pensaba.

Questo esercizio è più semplice di quanto pensassi.

La película no fue lo que yo pensaba que era.

Il film non era quello che pensavo che fosse.

Mary pensaba que no volvería a ver a su hijo.

Mary pensò che non avrebbe più rivisto suo figlio.

Tom pensaba que tenía una oportunidad de ganar la carrera.

- Tom pensava di avere un'occasione di vincere la gara.
- Tom pensava di avere un'occasione di vincere la corsa.

El Sr. Johnson es más viejo de lo que yo pensaba.

Il signor Johnson è più anziano di quanto pensassi.

Mucha gente pensaba que él era demasiado joven para ser presidente.

- Molte persone pensavano che fosse troppo giovane per essere presidente.
- Molta gente pensava che fosse troppo giovane per essere presidente.

Tom le dijo a Mary lo que realmente pensaba de ella.

- Tom ha detto a Mary quello che pensava davvero di lei.
- Tom ha detto a Mary ciò che pensava davvero di lei.
- Tom disse a Mary quello che pensava davvero di lei.
- Tom disse a Mary ciò che pensava davvero di lei.

El tren no estaba tan lleno de gente como yo pensaba.

Sul treno non c'erano tante persone quanto pensassi.

pensaba que las aves debían ser las criaturas más felices del mundo.

Pensavo che gli uccelli fossero le creature più felici del mondo.

pensaba que mi inglés era bastante bueno, podía hacer la tarea sin problemas.

pensavo che il mio inglese non fosse male, riuscivo a fare i compiti abbastanza bene,

¿Y si nuestros glaciares son mucho más vulnerables de lo que se pensaba?

Cosa succederebbe se i nostri ghiacciai fossero davvero molto più vulnerabili?

El profesor me tenía echado el ojo porque pensaba que estaba haciendo trampa.

L'insegnante aveva i suoi occhi su di me perché pensava stessi barando.

- Eso es exactamente lo que yo pensaba.
- Es exactamente lo que pensé yo.

- È esattamente quello che ho pensato.
- È esattamente ciò che ho pensato.

- Pensaba que no te fiarías de mí.
- Pensé que no confiarías en mí.

Credevo che non ti saresti fidato di me.

- Pensé que Tom estaba acá con vos.
- Pensaba que Tom estaba aquí contigo.

- Pensavo che Tom fosse qui con te.
- Pensavo che Tom fosse qui con voi.
- Pensavo che Tom fosse qui con lei.

- Es más peligroso de lo que pensaba.
- Es más peligroso de lo que pensé.

- È più pericoloso di quanto pensassi.
- È più pericolosa di quanto pensassi.

Tom no compró nada en esa tienda porque pensaba que los precios eran demasiado elevados.

- Tom non ha comprato nulla in quel negozio perché pensava che i prezzi fossero troppo alti.
- Tom non ha comprato niente in quel negozio perché pensava che i prezzi fossero troppo alti.

Aún cuando ella pensaba sobre otra cosa, las ideas de la muerte volvían a su mente.

Anche quando pensava ad altro le ritornavano in mente idee di morte.

Tom pensaba que había una gran probabilidad de que haya sido Mary la había robado el cuadro.

Tom pensò che ci fossero buone possibilità che chi aveva rubato il dipinto fosse Maria.

¿Por qué no tenemos suficiente comida para todo el mundo? Pensaba que habías ido a comprar esta tarde.

- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo che fossi andato a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo che fossi andata a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo che fosse andato a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo che fosse andata a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo che foste andati a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo che foste andate a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo fossi andato a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo fossi andata a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo fosse andato a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo fosse andata a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo foste andati a fare la spesa questo pomeriggio.
- Perché non abbiamo abbastanza cibo per tutti? Pensavo foste andate a fare la spesa questo pomeriggio.

Cuando Yolanda dijo lo que pensaba realmente, todo el mundo se quedó con los ojos como platos y la boca abierta.

Quando Iolanda ha detto quello che in realtà pensava, tutti si sono immobilizzati con gli occhi spalancati e e la bocca aperta.

Cuando era pequeño, pensaba que si moría el mundo simplemente desaparecería. ¡Qué ilusión infantil! Es sólo que no podía aceptar que el mundo pudiera seguir existiendo sin mí.

- Quando ero un ragazzino, pensavo che se fossi morto il mondo sarebbe solo scomparso. Che delusione infantile! Semplicemente non potevo accettare che il mondo avrebbe potuto continuare ad esistere senza di me.
- Quando ero un ragazzino, pensavo che se io fossi morto il mondo sarebbe solo scomparso. Che delusione infantile! Semplicemente non potevo accettare che il mondo avrebbe potuto continuare ad esistere senza di me.

- Cuando estaba en el útero de mi madre, miraba a través de su ombligo la casa en la nacería y pensaba: "No iré ahí bajo ningún caso."
- Cuando estaba dentro del vientre de mi madre, miré a través de su ombligo a la casa donde yo nacería y pensé: "De ninguna manera voy allí".

- Quando ero nel grembo di mia madre, guardavo attraverso l'ombelico di mia madre la casa in cui sarei nato e pensavo: "Non se ne parla nemmeno di andare lì".
- Quando ero nel grembo di mia madre, guardavo attraverso l'ombelico di mia madre la casa in cui sarei nata e pensavo: "Non se ne parla nemmeno di andare lì".