Translation of "Obligó" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Obligó" in a sentence and their italian translations:

Ella me obligó a hacerlo.

Mi ha obbligato a farlo.

Nadie te obligó a ayudarme.

- Nessuno ti ha forzato ad aiutarmi.
- Nessuno ti ha forzata ad aiutarmi.

Ella le obligó a sentarse.

- Lei lo costrinse a sedersi.
- Lo costrinse a sedersi.
- Lo ha costretto a sedersi.
- Lei lo ha costretto a sedersi.
- Lo ha forzato a sedersi.
- Lo forzò a sedersi.

Me obligó a salir con ella.

- Mi ha forzato ad uscire con lei.
- Mi ha forzata ad uscire con lei.
- Mi forzò ad uscire con lei.

El diablo me obligó a hacerlo.

Il Diavolo me lo ha fatto fare.

Ella le obligó a comer espinacas.

- Lei lo ha costretto a mangiare gli spinaci.
- Lo ha costretto a mangiare gli spinaci.
- Lo costrinse a mangiare gli spinaci.
- Lei lo costrinse a mangiare gli spinaci.
- Lo ha costretto a mangiare degli spinaci.
- Lei lo ha costretto a mangiare degli spinaci.
- Lo costrinse a mangiare degli spinaci.
- Lei lo costrinse a mangiare degli spinaci.

La realidad de su posición y lo obligó a abdicar.

la realtà della sua posizione e lo costrinse ad abdicare.

Pasó que en agosto de 1984 mi trabajo me obligó a ir a Okinawa.

È successo che nell'agosto del 1984 il mio lavoro mi obbligò ad andare a Okinawa.

Un dictador turco obligó a su pueblo, bajo pena de muerte, a vestirse a la manera europea.

Un dittatore turco impose al suo popolo, sotto pena di morte, di vestire all'europea.

La línea hasta que una herida en el hombro en el último día obligó a regresar a Francia.

la linea fino a quando una ferita alla spalla l'ultimo giorno ha costretto il suo ritorno in Francia.

Al año siguiente, la victoria de Wellington en Salamanca obligó a Soult a abandonar su palacio en Sevilla

L'anno successivo, la vittoria di Wellington a Salamanca costrinse Soult ad abbandonare il suo palazzo a Siviglia,