Translation of "Cortas" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Cortas" in a sentence and their italian translations:

La mentira tiene patas cortas.

La bugia ha le gambe corte.

Todas sus frases son cortas.

- Tutte le sue frasi sono corte.
- Tutte le sue frasi sono brevi.

La mentira tiene piernas cortas.

Le bugie hanno le gambe corte.

En febrero, tuvimos unas vacaciones cortas.

- Abbiamo fatto una breve vacanza a febbraio.
- Noi abbiamo fatto una breve vacanza a febbraio.

A ella le gustan las faldas cortas.

- Le piacciono le gonne corte.
- A lei piacciono le gonne corte.

¿Por qué te gustan las faldas cortas?

- Perché ti piacciono le gonne corte?
- Perché vi piacciono le gonne corte?
- Perché le piacciono le gonne corte?

Todas las frases de Tom son cortas.

- Tutte le frasi di Tom sono corte.
- Tutte le frasi di Tom sono brevi.

Yo tenía una camisa de mangas cortas.

- Avevo una camicia a maniche corte.
- Io avevo una camicia a maniche corte.

¿Por qué no te cortas el pelo?

- Perché non ti fai tagliare i capelli?
- Perché non si fa tagliare i capelli?
- Perché non vi fate tagliare i capelli?

Es el acto final de sus cortas vidas.

È l'atto finale della loro breve vita.

Pero, en pleno verano, las noches son cortas.

Ma le notti di mezza estate sono brevi.

En el verano llevo camisas de mangas cortas.

- D'estate indosso delle camicie a maniche corte.
- D'estate io indosso delle camicie a maniche corte.

Las faldas cortas ya no están de moda.

Le gonne corte non sono più di moda.

Las frases cortas son más fáciles de leer que las frases largas.

Delle frasi corte sono più facili da leggere rispetto a delle frasi lunghe.

Pero las patas cortas no pueden trepar paredes altas ni cruzar caminos concurridos.

Ma le zampette corte non possono superare muri alti... né attraversare strade trafficate.

- Ten buena memoria, si eres mentiroso.
- Las mentiras tienen las patas muy cortas.

Le bugie hanno le gambe corte.

- Un conejo tiene orejas largas y cola corta.
- Los conejos tienen orejas alargadas y colas cortas.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

- Las flores se marchitan enseguida una vez las han cortado.
- Las flores se empiezan a marchitar en cuanto las cortas.

I fiori appassiscono presto dopo essere stati tagliati.