Translation of "Terminar" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Terminar" in a sentence and their hungarian translations:

- Déjame terminar.
- Dejame terminar.

- Hadd fejezzem be!
- Hadd végezzek!

- Acabo de terminar de comer.
- Acabo de terminar de almorzar.

Éppen megebédeltem.

Tenemos que terminar esto.

Ezt be kell fejeznünk.

Por favor, déjame terminar.

Hadd mondjam el, kérlek, amit akarok.

No me dejaste terminar.

- Nem hagytál, hogy elmondjam végig.
- Nem hagytad, hogy elmondjam teljesen, amit akartam.

¿Puedes terminar de leerlo?

- Olvasnád, kérlek?
- Fel tudnád olvasni, kérlek?

- No quiero terminar en la cárcel.
- No quiero terminar en prisión.

Nem akarom börtönben végezni.

Para terminar, me gustaría citar

Hadd idézzem újra

¡Mi vida no puede terminar!

Életem nem érhet véget!

Acabo de terminar de almorzar.

Éppen megebédeltem.

Lo podemos terminar más tarde.

Később befejezhetjük.

Primero debo terminar este trabajo.

Először ezt a munkát kell befejeznem.

Mi charla está por terminar,

Előadásom végéhez értem,

Acabo de terminar mi tarea.

Most fejeztem be a házimat.

Acabo de terminar de desayunar.

Épp befejeztem a reggelit.

Acabo de terminar de comer.

Éppen most fejeztem be az evést.

Fue duro terminar el trabajo.

Kemény volt befejezni ezt a munkát.

Ellos cooperaron para terminar la pintura.

Közösen fejezték be a képet.

Tenías una semana para terminar esto.

- Egy heted volt arra, hogy ezt elintézd.
- Egy heted volt rá, hogy ezt befejezd.

¡Esto no va a terminar bien!

Ennek nem lesz jó vége!

Tom acaba de terminar de cenar.

Tom éppen befejezte a vacsorát.

¿Para cuándo puedes terminar ese trabajo?

De hát, mikor tudod befejezni ezt a munkát?

Acabo de terminar los deberes de francés.

Csak most fejeztem be a francia házimat.

Deberíamos terminar para las dos y media.

- Be kell fejeznünk fél háromig.
- Fél háromig végeznünk kell.

No será fácil terminar este trabajo a tiempo.

Nem lesz könnyű határidőre befejezni a munkát.

Debo terminar de leer ese libro para mañana.

Muszáj holnapig kiolvasnom azt a könyvet.

Si empezamos temprano, podemos terminar para el almuerzo.

Ha korán kezdünk, ebédre végezhetünk.

Tengo que terminar el trabajo para las cuatro.

Négy óráig be kell fejeznem a munkát.

Debo terminar este trabajo para el próximo martes.

Jövő keddig készen kell lennem ezzel a munkával.

Estoy cansado; sin embargo, debo terminar mi tarea.

Fáradt vagyok, de ennek ellenére be kell fejeznem a leckémet.

Tom fue el primero en terminar de comer.

Tomi elsőnek fejezte be az evést.

Juntos, creo que podemos terminar con la encarcelación masiva.

hogy hitem szerint együttesen véget vethetünk a tömeges bebörtönzésnek.

El árbitro sopló su silbato para terminar el partido.

A játékvezető sípjába fújt, hogy véget vessen a mérkőzésnek.

Tengo que terminar mis deberes antes de la cena.

- A házi feladatomat vacsora előtt el kell készítenem.
- A házi feladatomnak vacsora előtt készen kell lennie.

Sin tu ayuda no habría podido terminar a tiempo.

A segítségetek nélkül nem végeztünk volna időben.

Es completamente imposible terminar el trabajo en un mes.

Teljesen lehetetlen elvégezni a munkát egy hónap alatt.

Y por último, recuerden terminar la conversación de manera positiva

Végül, fejezzék be a beszélgetést valami pozitívval.

Masaru no puede terminar el trabajo en una hora, ¿verdad?

Ugye Masaru nem tudja befejezni a munkát egy órán belül?

Al terminar, ella se oculta bajo tierra para poner los huevos

A párzás után a nőstény a föld alá igyekszik, hogy petéit lerakja.

Sin tu cooperación, no habría podido terminar el trabajo a tiempo.

Ha nem működtél volna közre, biztosan nem tudtam volna időben befejezni a munkát.

Queremos creer que va terminar como el virus de la gripe

"Én úgy hiszem, hogy a járványnak a végén az influenzavírushoz hasonló kimenetele lesz."

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Eso no va a terminar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

Ez sohasem fejeződik be.

- Ellos decidieron terminar la discusión.
- Ellos decidieron ponerle término a la discusión.

Elhatározták, hogy berekesztik az eszmecserét.

Para ayudarles a terminar su semestre o su año sin perder el ritmo.

segítettek nekik, hogy zökkenőmentesen befejezhessék a félévüket, tanévüket.

Si usted conduce su coche así, usted va a terminar en el hospital.

Ha így vezetsz, a kórházban fogsz kikötni.

- Sólo estoy a la mitad de terminarlo.
- Aún lo tengo a medio terminar.

Még a határidő felénél tartok.

Pero parecía que el reinado de Napoleón debía terminar en una infame derrota militar.

De úgy tűnt, hogy Napóleon uralkodása véget ért szörnyű katonai vereség miatt.

Él me dijo que yo tenía que terminar el trabajo antes de las seis.

Azt mondta nekem, hogy hat órakor be kell fejeznem a munkát.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

- Ennek soha sem lesz vége.
- Ennek sosem lesz vége.
- Ennek soha nem lesz vége.
- Ez soha nem ér véget.

- Tengo que terminar de hacer algunas cosas antes de irme.
- Tengo que acabar un par de cosas antes de irme.

Néhány dolgot még be kell fejeznem, mielőtt elmegyek.

- Tengo que acabar un par de cosas antes de irme.
- Todavía tengo que terminar un par de cosas antes de que vaya.

Néhány dolgot még be kell fejeznem, mielőtt elmegyek.