Translation of "Tema" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Tema" in a sentence and their hungarian translations:

- Concrétese al tema.
- ¡Cíñete al tema!

Maradj a témánál!

Cambiemos de tema.

Váltsunk témát!

Entonces cambié de tema.

Tehát másra tereltem a szót.

Yo introduje este tema.

Én nyitottam ezt a topikot.

Decidí centrarme en este tema.

úgy döntöttem, végére járok a kérdésnek.

Cuando pienso en este tema,

Amikor ezen gondolkodom,

Y el tema es que

Ami a lényeg:

Cada loco con su tema.

Nagy urak kedve nyúlháton jár.

No es mi tema preferido.

Ez nem a kedvenc témám.

Algunos lo consideran un tema trivial.

Egyesek szerint jelentéktelen dolgok ezek.

Probablemente haya discusiones sobre el tema.

Talán lesz vita a témáról.

Me gustaria que me sugieran un tema.

Kérem, hogy valaki adjon föl nekem egy témát.

Yo soy el experto en este tema.

E témában én vagyok a szaktekintély.

Pero de alguna manera, faltaba un tema:

de valahogy mindenhonnan hiányzott az,

Otro tema fue el momento del evento,

A másik, ami zavart, az esemény időzítése,

¿Por qué elegiste ese tema en particular?

- Miért azt a témát választotta?
- Miért azt a különös témát választotta?

Y es el tema más importante de todos,

és hogy ez a legfontosabb kérdés.

Elijan un tema relacionado con el conflicto subyacente.

Válasszunk olyan témát, ami kapcsolódik a mögöttes konfliktushoz.

Durante estas reuniones, un tema específico sigue apareciendo.

Ezeken a találkozásokon ugyanazok a témák jöttek elő.

Tu pregunta no tiene relación con el tema.

A kérdésed nem kapcsolódik a tárgyhoz.

Este tema está presente en todo el libro.

Ez a téma végigvonul az egész könyvön.

Tocaste justamente el tema que yo quería discutir.

Most egy olyan témát hoztál szóba, amelyet szeretnék megbeszélni.

En aquel entonces, pasamos 90 minutos en este tema,

Akkoriban 90 percet szenteltünk a témának,

Y mientras estamos en el tema de re-regalar,

És ha már a viszontajándékoknál tartunk:

No tiene más que un conocimiento superficial del tema.

Csak felületes ismeretei vannak a témáról.

Ese es un tema del que no sé nada.

Ez egy olyan dolog, amiről lövésem sincs.

Hoy, el juicio y la vergüenza rodean un tema diferente.

Ma az ítélkezés és szégyen egy másik kérdésben jellemző.

Para que ayudase a la gente escribiendo sobre el tema.

hogy így az írásaim által segítsek az embereknek.

Pues bien, para comprender y resolver el tema del odio,

A gyűlölet megértésével és megoldásával foglalkozva

Estuvo presente en la mesa y fue el gran tema.

ez volt a központi téma. Mindemellett...

CS: ¿Hay algún tema que creas que no debamos tocar?

CS: Van bármilyen téma, amelyre nem kellene kitérnünk?

Me encontré con el tema de las llamadas "heridas crónicas".

elém került a krónikus sebek témája.

Tu pregunta no está relacionada con el tema bajo discusión.

Az ön kérdésének semmi köze a tárgyalt témához.

- La cuestión es delicada.
- Un tema delicado.
- Una situación delicada.

Kényes kérdés.

Ellos y yo sabíamos cómo cambiar rápidamente de tema de conversación.

Mindegyikünk gyorsan másra terelte a beszélgetés témáját.

La gente está escogiendo un bando en el tema del aborto.

Az emberek állást foglalnak az abortusz ügyében.

Lo que dices no tiene nada que ver con el tema.

Amiről te beszélsz, nem kapcsolódik a témához.

Que había venido a hablar a nuestra clase sobre el mismo tema.

korábban járt már az osztályban, és erről a témáról beszélt.

Es un tema al que me dedico desde hace ya siete años.

melyet már hosszú évek óta tanulmányozok.

La calidad de vida de los ciudadanos es siempre un tema secundario.

A polgárok életminősége mindig másodlagos fontosságú.

El aislamiento es un tema común de la literatura del siglo XX.

Az elidegenedés a huszadik századi irodalom elterjedt témája.

¿Recuerdan el tema de la aventura y lo nuevo que hablé al inicio?

Emlékszenek, az elején beszéltem az újdonságról és a kalandról.

El tema de nuestras cosas había llegado a un punto crítico semanas atrás.

A probléma, amit ez a rengeteg holmi okoz, pár héttel azelőtt vált tarthatatlanná.

- Eso es otra cosa.
- Eso es cuestión aparte.
- Eso es un tema diferente.

Az egy más téma.

El tema es que la sexualidad femenina no se puede arreglar con una pastilla.

Ám az a helyzet, hogy a női szexualitást nem lehet gyógyszerrel megjavítani.

Comenzando con una reunión con George Soros donde el tema marihuana y las regulaciones del mercado

egy meetinggel kezdődött Soros Györggyel, ahol a marihuána kérdéséről és piaci szabályozásáról beszéltek,

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.
- Cada loco con su tema.

- Mindenkinek megvan a maga ízlése.
- Mindenkinek egyéni ízlése van.

Debido a que este es un tema muy técnico, quisiera aclarar de antemano que pueden haber errores en lo que les voy a decir.

Mivel ez egy rendkívül szakmai téma, előre figyelmeztetem, hogy amit most mondani fogok, abban lehetnek téves információk.