Examples of using "Bonito" in a sentence and their hungarian translations:
- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!
Szép öltöny.
Jó a kocsid.
- Gyönyörű nap van, ugye?
- Szép nap, nem?
- Csodás nap, így van?
- Igaz, milyen szép nap?
Gyönyörű.
Ez egy szép nap.
- Milyen szép mező!
- Milyen gyönyörű mező!
Ez a kastély gyönyörű.
Jó dolog, ha emlékeznek az emberre.
Milyen szép ruha van rajtad!
A hely szép.
- Ez szebb.
- Ez csinosabb.
- Ez a kert gyönyörű.
- Szép kis kert!
Gyönyörűen kidíszítik magukat!
Nagyon szép a ruhád.
Románia egy gyönyörű ország.
Szép ruha van rajta.
Nagyon szép az a híd.
Ő egy szép kalapot visel.
- Megköszöntem neki a kedves ajándékot.
- Megköszöntem neki a szép ajándékot.
- Milyen kedves!
- Milyen bájos!
A lánytestvéremnek van egy szép zongorája.
Olaszország nagyon szép ország.
Olyan aranyos ez a pingvin-csibe!
Ez gyönyörű.
A bronzból készült harang szépen szól.
Kolumbia nagyon szép ország.
Micsoda gyönyörű kert!
Szépen, olvashatóan ír.
Szép ez a kastély.
Egy szép májusi napon jöttem a világra Mexikóban.
- Ez a kastély szép.
- Szép ez a kastély.
Melyik a világ legszebb helye?
A Föld kicsi, de szép bolygó.
Nagyon csinos az új ruhád.
Sose láttam még ilyen szép folyót.
De cukorfalat!
Amilyen aranyos állat a hermelin, annyira halálos.
- Ma szép nap van.
- Szép nap ez a mai.
Neki van a legszebb feneke, amelyet valaha láttam.
Japán szép ország.
Amint elállt az eső, megjelent egy gyönyörű szivárvány.
Van egy szép park a város központjában.
Olyan ő, mint egy gyönyörű álom.
Ez a nyaklánc olyan szép, hogy szeretném megvenni a feleségemnek.
Japán szép ország.
Ez az üvegfajta ugyanolyan szép, ugyanakkor ugyanolyan törékeny is.