Translation of "Campo" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Campo" in a sentence and their hungarian translations:

Atravesemos este campo.

Vágjunk át a mezőn!

La cardiología, mi campo,

A kardiológia, a szakterületem,

¡Qué campo más bonito!

- Milyen szép mező!
- Milyen gyönyörű mező!

Crecí en el campo.

Vidéken nőttem föl.

- ¿Le gusta vivir en el campo?
- ¿Te gusta vivir en el campo?

- Szeretsz vidéken élni?
- Szeret ön vidéken élni?
- Szerettek vidéken élni?
- Szeretnek önök vidéken élni?

Huí del campo de entrenamiento.

Elfutottam a kiképző táborból.

Sembré mi campo con cebada.

Árpával vettem be a földem.

Él vive en el campo.

- Vidéken él.
- Vidéken lakik.

- En este campo se ha plantado arroz.
- En este campo se plantó arroz.

Rizst termelnek ezen a földön.

Debemos buscar un campo de batalla

Egy csatamezőt kéne keresnünk,

Esto también pasa fuera del campo.

Ez nem csak a pályára vonatkozik.

Porque es un campo muy técnico.

Azért, mert ez technikai terület.

Mi padre vive en el campo.

Apám vidéken él.

Todos los veranos voy al campo.

Minden nyáron vidékre megyek.

Mi abuela vive en el campo.

A nagyanyám vidéken él.

Estaré en el campo quince días.

Két hétig vidéken leszek.

Él dio vueltas por el campo.

A vidéket járta.

Mis padres viven en el campo.

A szüleim vidéken élnek.

En el campo trabajan los campesinos.

A mezőn parasztok dolgoznak.

Las ovejas pastan en el campo.

A bárányok a mezőn legelnek.

Se escuchaban los grillos en el campo.

tücskök zenéltek a mezőn.

Pero debemos buscar un campo de batalla

de egy csatamezőt kéne keresnünk

La altura de este campo de futbol,

akkorát, mint ez a futballpálya.

Una oveja, un árbol y un campo.

egy birka, egy fa és egy mező.

Mi experiencia en el campo de juego

A focipályán

Con mi casa, la chacra, ese campo...

a házzal, a farmmal, a réttel,

Él tiene mucha experiencia en ese campo.

Sok tapasztalata van ezen a területen.

En el verano vivimos en el campo.

- Nyáron vidéken élünk.
- Nyaranta vidéken lakunk.

Su madre vive sola en el campo.

Az anyja egyedül él vidéken.

Me voy al campo con mis amigos.

- Vidékre utazom a barátaimmal.
- A barátaimmal vidékre megyek.

No me gusta vivir en el campo.

Nem szívesen élek vidéken.

Y ha sido un campo bastante solitario

Eléggé magányosnak számított ez,

Puede ser como atravesar un campo de minas.

mintha aknamezőn sétálnánk.

- Vivo en el campo.
- Vivo en el país.

Vidéken élek.

La vida en el campo me atrae mucho.

- Nagyon tetszik nekem a vidéki élet.
- Nagyon bejön nekem a vidéki élet.

En el campo viven diversas especies de insectos.

- A mezőn a rovarok különböző fajtái élnek.
- A mezőn különböző fajta rovar él.

En este campo se va a plantar cebada.

Ebbe a földbe árpát fognak vetni.

En este campo se va a plantar arroz.

Ebbe a földbe rizst fognak vetni.

¿Qué se va a plantar en este campo?

Mi lesz ebbe a földbe ültetve?

Mi hermano tiene un campo de esos en Australia.

- A bátyámnak Ausztráliában van egy nagy ültetvénye - folytatta.

Niels Bohr, uno de los pioneros en este campo,

Niels Bohr, a szakma egyik úttörője egyszer azt mondta,

Un ciudadano de a pie, un peón de campo,

egy átlagos polgárral, egy munkással,

Pero los ratones de campo no tienen esa opción.

De az erdei egereknek nincs választásuk.

Herido de muerte, fue evacuado del campo de batalla.

Halálosan megsebesült, és az agyból vitték át terület.

Repentinamente vi a una liebre correr por el campo.

Hirtelen megláttam egy nyulat keresztülrohanni a mezőn.

¿Has arado alguna vez un campo con un caballo?

Szántottál már lóval?

Tus frases eran como un campo verde en invierno.

Olyanok voltak a mondataid, mint zöld rét télen.

- Una vez hubo aquí un campo verde. Ahora hay un supermercado.
- Solía haber un campo verde aquí; ahora hay un supermercado

Egykor egy zöld rét volt itt; most egy szupermarket.

El campo de batalla actual de la información es digital,

Az információszerzés modern csatatere digitális:

El campo de batalla estaba cubierto de muertos y heridos.

A csatatér meghalt és megsebesült.

- Ella vive en el campo.
- Ella vive en el país.

Vidéken él.

Mi tía vive en una casa solitaria en el campo.

Nagynéném egy magányos házban, vidéken lakik.

Recientemente, hemos explorado un campo mucho más amplio que la matemática

Az utóbbi években a matematika sokkal szélesebb spektrumán keresgéltünk,

Que es la mejor y la peor posición en el campo.

ami egyszerre a legjobb és a legrosszabb poszt a pályán.

Brune pasó los siguientes siete años en su casa de campo.

Brune a következő hét évet az országában töltötte birtok.

Había una casa de campo en un lado de la colina.

- Volt egy kunyhó a domb oldalában.
- Volt egy házikó a domboldalon.
- Volt egy nyaraló a domboldalon.

Un mayor campo de acción en el hogar y en la sociedad,

nagyobb érvényesülési lehetőséget nyújt otthon és a társadalomban,

Bueno, se convierte en un restaurante que es un campo de entrenamiento

Legyen ez mondjuk egy tanétterem

Vivir en la ciudad es bastante diferente que vivir en el campo.

A városi élet nagyon különbözik a vidéki élettől.

Un estrecho sendero conduce a nuestra casa a través de este campo.

Keskeny ösvény vezet a mezőn keresztül a házunkhoz.

Algunas veces, en el campo, trabajo desde el alba hasta la puesta de sol.

- Néha pirkadattól alkonyatig a földön dolgozok.
- Néha hajnalhasadástól a szürkületig a földön dolgozok.

«Parece que usted se conoce muy bien el campo.» «Eso creo» respondió Tom, sonriendo.

- Úgy tűnik, jól ismered az országot. - Meghiszem én azt - mondta Tomi mosolyogva.

Los que saben apenas del campo no saben qué es un campo, y los que no han estado en otra ciudad que la suya no saben qué realmente es una ciudad.

Azoknak, akik csak a vidéket ismerik, semmi érzékük a vidékhez, és azok, akik ki sem tették a lábukat a városból, nem tudják, hogy valójában mi a város.

- Pienso que la vida en el campo es mejor que la vida en la ciudad en algunas cosas.
- Creo que en algunos aspectos, la vida en el campo es mejor que en la ciudad.

Úgy gondolom, hogy a vidéki élet a városit néhány vonatkozásban felülmúlja.

La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.

Az emberek, akik városban laknak, nem ismerik a vidéki élet örömét.

Tantas presas lo convierten en un campo de entrenamiento ideal para que un joven jaguar aprenda a valerse por sí mismo.

A sok zsákmányállat ideális gyakorlóteret biztosít az önellátást épp most tanulgató ifjú jaguárnak.

Solo quien conoce todo el trabajo que ya se ha realizado en este campo puede entender que gran significado tiene esto.

Hogy milyen nagy jelentősége van ennek, azt csak azok képesek megérteni, akik ismerik az összes munkát, amit már ezen a területen elvégeztek.

Un experto es alguien que conoce algunos de los peores errores que se puedan cometer en su campo, y cómo evitarlos.

A szakértő olyan valaki, aki ismeri a legnagyobb hibákat, amelyeket a szakterületén el lehet követni, és tudja, hogyan lehet őket elkerülni.

Algo que debería saber es que en lo que a mí concierne, en el fondo de mi corazón soy un verdadero chico del campo.

És amit még tudnotok kell rólam az az, hogy a szívem mélyén egy igazi parasztgyerek vagyok.

En el campo de las relaciones internacionales, este presidente es un completo fracaso. No está dispuesto ni siquiera a darle la mano a uno de nuestros aliados más importantes.

A külpolitikában ez az elnök elég szánalmas. Még arra sem képes, hogy legfontosabb szövetségeseinknek kezet nyújtson.

Puede haber una nueva pista en el caso "Tom": la última semana, un granjero, que araba su campo cerca al lugar donde el carro de Tom fue encontrado abandonado hace veinte años, descubrió huesos humanos.

Tom ügyében új nyomok láthatnak napvilágot: közel a helyhez, ahol Tom elhagyott kocsiját megtalálták húsz évvel ezelőtt, egy gazda, aki a földjét szántotta, emberi csontokat fordított ki a múlt héten.