Translation of "Tocado" in German

0.007 sec.

Examples of using "Tocado" in a sentence and their german translations:

No he tocado nada.

Ich habe nichts angefasst.

He tocado la guitarra.

Ich habe Gitarre gespielt.

Esto me ha tocado mucho.

Das hat mich sehr berührt.

Ni siquiera lo ha tocado.

Er hat ihn nicht einmal berührt.

La banda ha tocado una marcha.

Die Kapelle hat einen Marsch gespielt.

¿Alguna vez has tocado un delfín?

- Hast du schon mal einen Delfin berührt?
- Haben Sie schon mal einen Delfin berührt?
- Habt ihr schon mal einen Delfin berührt?
- Hast du schon einmal einen Delphin angefasst?

- He tocado el acordeón.
- Toqué el acordeón.

Ich habe das Akkordeon gespielt.

¿Has tocado un puerco espín alguna vez?

Hast du schon einmal einen Igel angefasst?

Tom nunca ha tocado guitarra con Mary.

Tom hat nie mit Mary Gitarre gespielt.

No has tocado el plato. ¿Qué te pasa?

Du hast deinen Teller nicht angerührt. Was hast du denn?

No he tocado una raqueta de tenis en años.

Ich habe jahrelang keinen Tennisschläger angefasst.

Tom ha tocado el violín por más de treinta años.

Tom spielt schon seit über dreißig Jahren Geige.

No le hagas caso, mi amigo está tocado del ala.

- Mein Freund ist völlig verrückt. Kümmert euch nicht um ihn.
- Mein Freund ist völlig verrückt. Schenkt ihm keine Beachtung.

Si hubiera sabido lo difícil que era soltarte la mano, nunca la habría tocado.

Hätte ich gewusst, wie schwer es ist, Deine Hand loszulassen, hätte ich sie niemals berührt.

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.

Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.