Translation of "Detesto" in German

0.030 sec.

Examples of using "Detesto" in a sentence and their german translations:

Detesto estudiar.

Ich hasse studieren.

Te detesto.

Ich verabscheue dich.

Detesto trabajar.

Ich habe keinen Bock zum Arbeiten.

Detesto volar.

Fliegen hasse ich.

Detesto las habas.

Ich hasse Bohnen.

Detesto la química.

- Ich hasse Chemie.
- Ich kann Chemie nicht leiden.

Detesto comer solo.

Ich hasse es, allein zu essen.

Detesto a Tom.

Ich hasse Tom.

Detesto la hipocresía.

Ich verabscheue Scheinheiligkeit.

Detesto las moscas.

Ich verabscheue Fliegen.

Detesto el ajedrez.

Ich hasse Schach.

Detesto las espinacas.

Ich verabscheue Spinat.

- Te odio.
- Te detesto.

Ich hasse dich.

Detesto a mi suegra.

- Ich hasse meine Schwiegermutter.
- Ich kann meine Schwiegermutter nicht ausstehen.

- Odio perder.
- Detesto perder.

Ich hasse es zu verlieren.

- Odio trabajar.
- Detesto trabajar.

Ich hasse arbeiten.

Detesto perder el tiempo.

Ich hasse es, meine Zeit zu verschwenden.

Detesto a los mentirosos.

Ich kann Lügner nicht leiden.

- Odio planchar.
- Detesto planchar.

- Ich hasse Bügeln.
- Bügeln ist mir ein Graus.

- Odio bailar.
- Detesto bailar.

Ich hasse es zu tanzen.

- Odio volar.
- Detesto volar.

Fliegen hasse ich.

Detesto ser una molestia.

- Tut mir leid zu nerven.
- Ich hasse es, anderen lästig zu fallen.

Detesto tu cínico pesimismo.

Ich verabscheue deinen zynischen Pessimismus.

- Te detesto.
- Te aborrezco.

Ich verabscheue dich.

Detesto el asesinato de animales.

Ich verabscheue das Töten von Tieren.

Detesto las fiestas de cumpleaños.

- Ich hasse Geburtstagsfeiern.
- Ich mag keine Geburtstagsfeiern.

¡Detesto el domingo! ¡Horrible día!

Ich hasse den Sonntag! Das ist ein schrecklicher Tag!

Detesto jugar a las cartas.

Ich hasse es, Karten zu spielen.

- Odio la hipocresía.
- Detesto la hipocresía.

Ich hasse Heuchelei.

- Odio el café.
- Detesto el café.

Ich hasse Kaffee.

- Aún te odio.
- Aún te detesto.

Ich hasse dich immer noch.

- Detesto la química.
- Odio la química.

Ich hasse Chemie.

- Odio los mosquitos.
- Detesto los mosquitos.

Ich hasse Mücken.

"¿Le gusta que lo fotografíen?" "Lo detesto."

„Haben Sie es gern, wenn man Sie fotografiert?“ — „Ich hasse das.“

"Odio las reuniones". "Detesto las presentaciones". "No puedo".

"Ich hasse Besprechungen", "Ich hasse Präsentationen",

- Odio a mi suegra.
- Detesto a mi suegra.

Ich hasse meine Schwiegermutter.

Me gusta el brócoli pero detesto la coliflor.

Broccoli mag ich, aber ich hasse Blumenkohl.

- Odio ver la televisión.
- Detesto ver la televisión.

- Ich hasse es, Fernsehen zu schauen.
- Ich hasse es, fernzusehen.

Detesto estar en una habitación llena de fumadores.

Ich verabscheue, in einem Raum voll von Rauchern zu sein.

- Odio volar.
- Detesto volar.
- Odio viajar en avión.

Fliegen hasse ich.

- Aún te odio.
- Aún te detesto.
- Todavía te odio.

Ich hasse dich immer noch.

Lo detesto, sin embargo, me siento incontrolablemente atraído hacia él.

- Ich hasse es, und doch zieht es mich ununterdrückbar zu sich hin.
- Ich hasse es, und doch fühle ich mich unbändig dazu hingezogen.

«Creo que te encanta tu trabajo.» «¡Al contrario, lo detesto!»

Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn!