Translation of "Conocerlo" in German

0.011 sec.

Examples of using "Conocerlo" in a sentence and their german translations:

Deberías conocerlo.

Du solltest ihn treffen.

Me encantaría conocerlo.

Ich würde ihn sehr gerne kennenlernen.

Encantado de conocerlo.

Schön, Sie kennenzulernen!

¿Tengo que conocerlo?

Muss ich ihn kennen?

- Es un placer conocerlo, Ken.
- Encantado de conocerlo, Ken.

Es freut mich, dich kennenzulernen, Ken.

Es un placer conocerlo.

Es freut mich, Sie kennenzulernen!

- Encantado de conocerlo.
- Mucho gusto.

Schön, Sie kennenzulernen!

Es un placer conocerlo, Ken.

Es freut mich, dich kennenzulernen, Ken.

Tuve la fortuna de conocerlo.

- Ich war so glücklich, seine Bekanntschaft zu machen.
- Ich hatte das Glück, ihn kennenzulernen.

Fue un placer conocerlo, señor Tamori.

Es war ein Vergnügen, Sie kennenzulernen, Herr Tamori.

Es un gran honor poder conocerlo.

Es ist eine große Ehre, ihn kennenzulernen.

- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conoceros.

Schön, Sie kennenzulernen!

Es un honor para mí conocerlo.

Es ist mir eine Ehre, Ihnen zu begegnen.

Tratar de arrebatar ese mercado, conocerlo, organizarlo,

sollten wir diesen Markt studieren, ihn organisieren

No he tenido el honor de conocerlo.

Ich hatte nicht die Ehre, ihn zu kennen.

- Yo soy brasilero. - Bueno. Mucho gusto en conocerlo.

-Wir sind Brasilianer. -In Ordnung. Schön, Sie kennenzulernen.

- Preferiría no conocerlo.
- Preferiría no encontrarme con él.

Ich würde ihn lieber nicht treffen.

No conozco al alcalde, pero me gustaría conocerlo.

Ich kenne den Bürgermeister nicht, aber ich würde ihn gern kennenlernen.

- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Encantado de conoceros.
- Estoy encantado de conocerte.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Sehr angenehm.
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
- Schön, dich kennenzulernen!

- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Un placer conocerte.

Schön, dich kennenzulernen!

- Encantado.
- Encantada de conocerte.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Mucho gusto.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Un placer conocerte.
- Encantado de conoceros.
- Estoy encantado de conocerte.
- Es un placer conocerte.
- Es un placer conocerlo.

Schön, Sie kennenzulernen!

Estoy honrado de conocerlo. Mi nombre es Ricardo y soy brasileño.

Es ist mir eine Ehre, Sie kennenzulernen. Mein Name ist Ricardo, und ich bin Brasilianer.

- Encantado.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Mucho gusto.
- Un placer conocerte.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Schön, dich kennenzulernen!

- Encantado.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Un placer conocerte.
- Encantado de conoceros.

- Schön, Sie kennenzulernen!
- Schön, dich kennenzulernen!
- Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

- Encantada de conocerte.
- Encantado de conocerlo.
- Un placer conocerte.
- Estoy encantado de conocerte.

- Ich freue mich Sie zu treffen.
- Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
- Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.

- Encantado.
- Encantada de conocerte.
- Un placer conocerte.
- Estoy encantado de conocerte.
- Es un placer conocerlo.

- Nett Sie zu treffen.
- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Freut mich, Sie kennenzulernen.
- Schön, dich kennenzulernen!

- Encantado de conocerte.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Un placer conocerte.
- Estoy encantado de conocerte.

- Es freut mich, Sie kennenzulernen!
- Ich freue mich, Sie kennenzulernen.

Él es un sujeto muy singular, pero con tiempo uno aprende a conocerlo y a apreciarlo.

Er ist ein recht merkwürdiger Typ, aber mit der Zeit lernt man ihn näher kennen und wertzuschätzen.

Dices que debería conocerlo bien, pero la verdad es que no me lo presentaron hasta la semana pasada.

Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.