Translation of "Callar" in German

0.007 sec.

Examples of using "Callar" in a sentence and their german translations:

- ¡Silencio!
- ¡Callaos!
- ¡A callar!

- Ruhe!
- Pst!

¿Te puedes callar, por favor?

Kannst du bitte die Klappe halten?

Callar también es una respuesta.

Schweigen ist auch eine Antwort.

Es mejor callar que errar.

Es ist besser zu schweigen als einen Fehler zu machen.

No me voy a callar.

Ich werde nicht schweigen.

Más vale callar que mal hablar.

- Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
- Besser geschwiegen als das Maul verbrannt.

Te debes callar mientras yo hablo.

Du hast zu schweigen, während ich rede.

Es mejor callar que decir estupideces.

Es ist besser zu schweigen, als Unsinn zu reden.

Uno a veces debe callar para ser oído.

Manchmal muss man verstummen, um gehört zu werden.

El hombre que no sabe callar no sabe hablar.

Der Mensch, der nicht zu schweigen versteht, versteht auch nicht zu reden.

Estamos frente a la decisión: ¿decir la verdad o callar?

Wir stehen vor der Wahl: die Wahrheit sagen oder schweigen?

Hay un tiempo para hablar y un tiempo para callar.

Es gibt eine Zeit zu reden und eine Zeit zu schweigen.

Nunca se puede ser neutral. Incluso callar es una opinión.

Man kann nie neutral sein. Selbst Schweigen ist eine Meinung.

Que no te avergüence callar si no tienes nada que decir.

Schäme dich nicht zu schweigen, wenn du nichts zu sagen hast.

- La palabra es plata y el silencio oro.
- Más vale callar que mal hablar.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

Se necesitan dos años para aprender a hablar y sesenta para aprender a callar.

Man benötigt zwei Jahre, um das Sprechen zu lernen, und sechzig Jahre, um das Schweigen zu lernen.

- La palabra es plata y el silencio oro.
- Más vale callar que mal hablar.
- Si la palabra es plata, el silencio es oro.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

La verdad es a veces útil, como a veces inútil; la verdad puede arruinar a un hombre, así que a veces es mejor callar.

Manchmal ist die Wahrheit nützlich und manchmal ist sie unnütz; die Wahrheit kann einen Menschen zerbrechen, so dass es manchmal das Beste ist, zu schweigen.