Examples of using "¡ten" in a sentence and their german translations:
- Treffen Sie Vorkehrungen.
- Triff Vorsichtsmaßnahmen.
- Trefft Sicherheitsvorkehrungen.
Fürchtet euch! Fürchtet euch sehr!
- Hab Erbarmen!
- Habt Erbarmen!
- Haben Sie Erbarmen!
- Schäme dich!
- Schäm dich!
Pass auf dich auf.
Habe Geduld!
Hab Erbarmen!
Sei sehr vorsichtig
Tom, sei vorsichtig.
- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Vorsicht!
- Vorsichtig!
- Seien Sie vorsichtig.
Schönen Urlaub!
- Behalte deine Hände bei dir!
- Behalten Sie Ihre Hände bei sich!
- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Sieh dich vor!
- Gib Obacht!
- Gib Acht!
- Gib acht!
- Seien Sie vorsichtig.
- Seid vorsichtig.
- Sei achtsam.
- Gute Reise!
- Gute Fahrt!
Habe Geduld!
Hab vor allem Geduld.
Trinken Sie etwas.
Behalte diese Regeln im Hinterkopf.
Pass auf, dass du dich nicht verirrst.
Pass auf, dass du dich nicht erkältest.
Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
- Achte auf deine Finger!
- Pass auf deine Finger auf!
- Achten Sie auf Ihre Finger!
- Passt auf eure Finger auf!
Schönes Wochenende.
Sei vorsichtiger, oder du wirst Fehler machen.
Schöne Sommerferien!
Er ist sehr eloquent. Vorsicht!
Fahr vorsichtig oder du bekommst Probleme.
- Sei sehr vorsichtig!
- Seien Sie sehr vorsichtig!
- Seid sehr vorsichtig!
Vorsicht! Der Boden ist nass.
Pass auf, was du sagst!
- Gute Reise!
- Gute Fahrt!
Vorsicht! Das Messer ist scharf.
- Hab Nachsicht mit mir.
- Haben Sie Nachsicht mit mir.
Pass auf, dass du dir nicht wehtust!
Hab mehr Selbstbewusstsein!
Pass auf, wenn du die Treppe hinuntergehst.
Pass auf Fußgänger auf, wenn du Auto fährst!
Pass auf, dass nichts rausspritzt, wenn du den Rührer benutzt!
Vertraue mir.
Ich habe ja gesagt, dass ich einen ausgeben würde. Also bitte sehr!
Hüte dich vor Griechen, die mit Geschenken kommen.
Pass auf, dass die Eier nicht kaputtgehen!
Berücksichtige bitte diese Tatsache.
Nimm ein Stück Kuchen!
Pass auf, was du tust!
Hab Vertrauen.
- Sei in Zukunft bitte vorsichtiger.
- Bitte pass in Zukunft besser auf.
Bitte erinnere dich meiner Worte.
- Habt Mitleid mit mir!
- Hab Erbarmen mit mir!
- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Vorsicht!
- Vorsichtig!
- Bitte aufpassen!
- Achtung!
- Seien Sie vorsichtig.
Sei vorsichtig! Wir wissen nicht, was da drin ist.
- Gib acht, nicht am Steuer einzuschlafen!
- Geben Sie acht, nicht am Steuer einzuschlafen!
- Hier. Nimm das mit. Es könnte nützlich sein.
- Hier. Nimm den mit. Er könnte nützlich sein.
- Hier. Nimm die mit. Sie könnte nützlich sein.
Pass auf, dass du dich nicht an den Weintrauben verschluckst.
Pass auf, der Boden ist rutschig.
- Bitte gib acht, dass du die Vase nicht zerbrichst.
- Sei bitte vorsichtig und zerbrich die Vase nicht.
Achte auf deine Gefühle, denn sie werden zu Gedanken.
Pass auf, was du sagst!
innerhalb der EU, ein wenig Notiz
Sei vorsichtig mit diesem Freund, aber ich werde es dir sehr bald sagen
Geh von jetzt an vorsichtiger mit deinem Gelde um!
Vor allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst.
Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
- Erst wägen, dann wagen.
- Erst denken, dann handeln.
- Erst denken, dann lenken.
Gib acht, dass du dich nicht verbrennst.
- Ein Versprechen ist ein Versprechen.
- Versprochen ist versprochen!
Pass auf! Du fährst schneller als erlaubt.
Vergessen Sie nicht, das Abonnieren des Kanals zu unterstützen.
Vergiss nicht, dass Rauchen nicht gut für deine Gesundheit ist.
- Pass auf, was du sagst, Andrea! Die Wände haben Ohren.
- Pass auf, was du sagst, Andrea! Feind hört mit.
Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten.
- Gib Acht, wenn du die Straße überquerst.
- Seid vorsichtig beim Überqueren der Straße!
Der Ofen ist heiß. Pass auf, dass du dich nicht verbrennst.