Translation of "Termine" in French

0.008 sec.

Examples of using "Termine" in a sentence and their french translations:

Cuando termine el trabajo te llamo.

Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.

Tendré que llamarte de nuevo cuando termine.

Je devrai vous rappeler quand ce sera fini.

- Déjame terminar, ¿vale?
- Deja que termine, ¿no?

- Laissez-moi terminer ! D'accord ?
- Laisse-moi terminer ! D'accord ?

Tenemos que esperar a que termine el trabajo

nous devons attendre la fin des travaux

Viele Termine, Stress, plötzlich das Aus, Burn-out.

viele Termine, Stress, plötzlich das Aus, Burn-out.

Cuando termine con lo que estoy haciendo vendré.

Lorsque j'aurai fini avec ce que je suis en train de faire, je viendrai.

¿Puedes enviármelo antes de que termine el día?

- Peux-tu me l'obtenir pour la fin de la journée ?
- Pouvez-vous me l'obtenir d'ici la fin de la journée ?

Estaré contigo tan pronto como termine este trabajo.

Je serai avec toi aussitôt après que je termine ce travail.

Deja que la enfermedad termine, te golpeamos de nuevo

Laissez la maladie finir, nous vous battons à nouveau

Cualquiera que sea el canal de comercialización que termine

quel que soit le canal de marketing que vous finissez

- Termine esto.
- Termina esto.
- Terminá esto.
- Terminen esto.
- Terminad esto.

- Finis ça.
- Finissez ceci.
- Finissez ça.

¿Puedo ir a jugar cuando termine de leer este libro?

Est-ce que je pourrais aller jouer dehors quand j'aurai fini de lire mon livre ?

Y hacerlo por primera vez antes de que esta década termine,

et le faire les premiers avant la fin de la décennie,

Si tienes miedo de tal cosa, pon la contraseña, deja que termine.

Si vous avez peur d'une telle chose, mettez le mot de passe, que ce soit fini.

"Creo que esta nación debe comprometerse a lograr el objetivo, antes de que termine esta

«Je crois que cette nation devrait s'engager à atteindre l'objectif, avant la fin de cette

- Quiero que me esperes hasta que vuelva del trabajo a las siete.
- Quiero que me esperes hasta que termine el trabajo a las siete.

Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.