Translation of "Prejuicio" in French

0.003 sec.

Examples of using "Prejuicio" in a sentence and their french translations:

Tiene un prejuicio en contra del cristianismo.

- Il a des préjugés contre le christianisme.
- Elle a des préjugés contre le christianisme.

Desarrolló lo que denominó una "escala de prejuicio".

a développé ce qu'il a appelé « échelle de préjugé ».

Las minorías étnicas combaten contra el prejuicio y la pobreza.

Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté.

Y, más importante aún, especialmente si se debió a algún prejuicio,

et en particulier si c'est dû à un préjugé,

Las minorías étnicas luchan contra el prejuicio, la pobreza y la opresión.

Les minorités ethniques luttent contre les préjugés, la pauvreté et l'oppression.

¿Por qué los japoneses tienen tanto prejuicio contra las lesbianas y los bisexuales?

Pourquoi les Japonais ont-ils de tels préjugés contre les lesbiennes et les bisexuels ?

El prejuicio lingüístico nace de una idea totalmente incoherente sobre lo que es correcto y lo que es erróneo en una lengua. Las personas que se apoyan en esa idea de superioridad son tan ignorantes como aquellas que no admiten la evolución y el enriquecimiento de un idioma. Esa actitud grosera puede notarse de varias formas, pero se observa principalmente con los pueblos menos desarrollados. También se identifica en varios lugares: en la televisión, en la radio, en sitios de aprendizaje lingüístico... El problema seguirá sin solución siempre que la forma de hablar de un individuo sea más importante que su carácter.

Les préjugés linguistiques découlent d'une idée totalement incohérente de ce qui est bien et de ce qui est mal dans une langue. Les gens qui se fient à cette idée de supériorité sont aussi ignorants que ceux qui n'admettent pas l'évolution et l'enrichissement d'une langue. Cette attitude grossière peut être remarquée de plusieurs façons, mais elle s'observe surtout chez les peuples moins développés. On l'observe aussi à plusieurs niveaux : à la télévision, à la radio, dans les espaces d'apprentissage linguistique.... Le problème persistera tant que la façon de parler d'un individu sera plus importante que son caractère.