Translation of "Pedimos" in French

0.004 sec.

Examples of using "Pedimos" in a sentence and their french translations:

Pedimos disculpas.

Nous présentons nos excuses.

Pedimos comida.

Nous avons commandé le repas.

Pedimos algo.

Nous demandons quelque chose.

No pedimos esto.

Nous n'avons pas commandé ça.

Le pedimos que volviera.

Nous lui avons demandé de revenir.

¿Por qué no pedimos pizza?

Pourquoi ne pas commander des pizzas ?

- ¿Por qué no le pedimos consejo a él?
- ¿Por qué no le pedimos su consejo?
- ¿Por qué no le pedimos consejo?

Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ?

Pedimos rosado, pero nos trajeron azul.

Nous en avons commandé un rose, mais nous avons reçu un bleu.

Pedimos nuestra orden hace 40 minutos.

Nous avons commandé il y a quarante minutes.

Le pedimos que hiciera un discurso.

Nous lui avons demandé de faire un discours.

Os pedimos que no lo hagáis.

Nous vous demandons de ne pas faire cela.

Te pedimos que no lo hagas.

Nous te demandons de ne pas faire ça.

Pedimos permiso para hacer lo que estamos haciendo

Nous demandons "nous autorisez-vous à le faire ?",

Le pedimos a Tom que tocara la guitarra.

Nous avons demandé à Tom de jouer de la guitare.

¿Por qué no le pedimos consejo a Tom?

Pourquoi ne demanderions-nous pas l'avis de Tom?

Y cuando les pedimos que inserten ese video

Et quand on leur demande d’intégrer cette vidéo

Pero si pedimos consejo sobre uno de nuestros logros,

Mais, en demandant des conseils concernant l'une de nos réussites,

Le pedimos a nuestro profesor que fuera más despacio.

Nous avons imploré notre professeur d'aller plus lentement.

Os pedimos que no botéis basura en el bosque.

Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.

Y cuando dormimos, le pedimos a ese músculo que descanse.

et quand nous dormons, nous demanderions à ce que ce muscle ralentisse.

Le pedimos que no arroje su basura en el bosque.

- Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
- Vous êtes priés de ne pas salir le bois.

Hey, sé que te gusta Leche de seda, lo pedimos,

Hé, je sais que tu aimes Lait de soie, nous l'avons commandé,

Pero también te pedimos un cartón gratis de Blue Diamond.

mais nous vous avons également commandé un carton gratuit de Blue Diamond.

También pedimos que calificaran que tan confiados estaban en sus respuestas.

Nous leurs avons aussi demandé s'ils étaient sûrs de leur réponse.

Entonces pedimos a todos que se reunieran en grupos de tres.

Le public a ensuite formé des groupes de trois.

Les pedimos a los expertos un estudio objetivo sobre los problemas lingüísticos en las comunicaciones internacionales.

Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale.

Si hay errores o construcciones extrañas en las oraciones, les pedimos que por favor las corrijan.

S'il y a des erreurs ou des constructions bizarres dans les phrases, nous vous demandons de les corriger.

Y por lo tanto, mientras zarpamos, pedimos la bendición de Dios, en la aventura más peligrosa, peligrosa

Et donc, en partant, nous demandons la bénédiction de Dieu, pour l' aventure la plus dangereuse, la plus dangereuse

- Solicitamos la anulación de esta ley.
- Solicitamos que esta ley sea anulada.
- Pedimos que anulen esta ley.

Nous demandons l’abrogation de cette loi.

En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.

En Angleterre, le serveur nous demanda : "-Combien de bière désirez-vous, une demi pinte ou bien une pinte ?". N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres.