Translation of "Gravedad" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gravedad" in a sentence and their french translations:

Sufre la gravedad.

subit la gravitation.

Que describe la gravedad.

qui décrit la gravitation.

Fuera de cualquier campo de gravedad:

en dehors de tout champ de gravitation :

Nos permite precisamente probar la gravedad,

nous permet justement de tester la gravitation,

Las verticales van contra la gravedad,

Les lignes verticales s'opposent à la gravité,

Equivalencia entre la aceleración y la gravedad,

Équivalence entre l'accélération et la gravité,

Está fuera de todo campo de gravedad,

elle est en dehors de tout champ de gravitation,

Que su teoria de la gravedad predijo.

prédits par sa théorie de la gravitation.

La gravedad es una fuerza de atracción,

La gravité est une force attractive,

La gravedad liga los planetas al Sol.

La gravité lie les planètes au Soleil.

Por ejemplo, para nosotros la gravedad es importante.

La gravité, par exemple, est très importante pour nous.

Esos puntos se ampliaron debido a la gravedad.

La gravité a fait grossir ces tâches.

Se dice que él está enfermo de gravedad.

On dit qu'il serait gravement malade.

Gracias a las ecuaciones de Einstein sobre la gravedad,

Grâce aux équations d'Einstein de la gravitation,

Quiero decir, están desafiando la fuerza de la gravedad,

Puisqu'ils défient la gravité,

Y ser capturados por la gravedad de la Luna.

et être capturé par la gravité de la Lune.

Tom no tenía presente la gravedad de la situación.

Tom n'était pas conscient de la gravité de la situation.

Sin embargo, es la gravedad la que te hace caer.

alors même que c'est la pesanteur qui vous fait tomber.

Con una aceleración igual a la aceleración de la gravedad.

avec une accélération égale à l'accélération de la pesanteur.

Que va a contrarrestar exactamente este efecto de la gravedad

qui va contrebalancer exactement cet effet de la gravité

Una segunda sería que nuestra teoría de gravedad --relatividad general--

Une deuxième serait que notre théorie de la gravitation - la relativité générale -

Fue herido de gravedad una vez y capturado una vez.

il a été grièvement blessé une fois et capturé une fois.

La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.

La gravité est la seule chose qui me retient ici.

La incidencia de la enfermedad o la gravedad de la enfermedad

l'incidence de la maladie ou la gravité de la maladie

Quizá no sea la teoría correcta de la gravedad a mayor escala,

ne soit peut-être pas la bonne théorie de la gravitation à plus grande échelle,

La gravedad se puso en marcha y atrajo cada vez más materia

La gravité s'est mise en marche et en a apporté de plus en plus,

Por lo tanto, es necesario darse cuenta de la gravedad de la situación.

Il faut donc prendre conscience de la gravité de la situation.

La gravedad es efectiva en el tiempo. Nuestra inferencia desde aquí es esta

La gravité est efficace dans le temps. Notre inférence d'ici est la suivante

La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.

La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.

Además de los desafíos de encontrarse y atracar en la gravedad más débil de la luna.

Plus les défis du rendez-vous et de l'accostage dans la gravité plus faible de la lune.

- Hay veces que creo que algunos políticos realmente no ven la gravedad de la situación.
- A veces tengo la impresión de que algunos políticos para nada se dan cuenta de la gravedad de la situación.

J'ai parfois l'impression que certains hommes politiques ne se rendent pas du tout compte de la gravité de la situation.

Si la gravedad y la distancia son proporcionales a ella, si procedemos con la velocidad de la luz desde la región ecuatorial al opuesto del mundo

Si la gravité et la distance lui sont proportionnelles, si nous procédons à la vitesse de la lumière de la région équatoriale à l'opposé du monde

La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico.

La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné.

Dado que él nunca se había interesado por la física, no me escuchó cuando le expliqué la ley de gravedad, sino que extendió los brazos y se fue volando con un último parpadeo antes de desaparecer en el horizonte.

Ne s'étant jamais intéressé à la physique, il ne m'écouta pas tandis que je lui expliquai la loi de la gravitation, mais il déploya ses bras et s'envola, me faisant un dernier clin d'œil avant de disparaître à l'horizon.