Translation of "Estaré" in French

0.012 sec.

Examples of using "Estaré" in a sentence and their french translations:

- Te estaré vigilando.
- Os estaré vigilando.

- Je vais te surveiller.
- Je vais vous surveiller.
- Je vous surveillerai.
- Je te surveillerai.
- Je garderai un œil sur toi.

- Asistiré.
- Estaré presente.
- Estaré allí.
- Estaré ahí.
- Voy a estar allí.

- Je serai présent.
- J'y assisterai.

Estaré presente.

Je serai présent.

Estaré preparado.

- Je serai prêt.
- Je serai prête.

Estaré bien.

Ça va aller.

Estaré afuera.

Je me trouverai juste à l'extérieur.

Estaré ahí.

J'y serai.

Estaré solo.

- Je serai seul.
- Je serai seule.

Estaré triste.

- Je serai triste.
- Je serai malheureux.

- Te estaré eternamente agradecido.
- Te estaré eternamente agradecida.

- Je te serai éternellement reconnaissant.
- Je vous serai éternellement reconnaissant.

- Estaré presente.
- Estaré allí.
- Voy a estar allí.

- Je serai présent.
- J'y serai.
- J'y assisterai.

Estaré allí mañana.

Je serai là-bas demain.

Mañana estaré ocupado.

Je serai occupé, demain.

Te estaré vigilando.

Je te surveillerai.

Estaré ausente mañana.

Demain je serai absent.

No estaré listo.

Je ne serai pas prêt.

¡Te estaré observando!

Je te surveillerai !

Siempre estaré contigo.

Je serai toujours avec toi.

Sabes donde estaré.

Tu sais où je serai.

Estaré en casa.

Je serai chez moi.

Estaré calvo pronto.

Je serai bientôt chauve.

- Estaré cerca.
- Estaré por ahí.
- Voy a estar por ahí.

Je serai dans les environs.

- La siguiente semana estaré ocupado.
- La semana que viene estaré ocupado.
- Estaré ocupada la semana que viene.

- Je devrais être occupé la semaine prochaine.
- Je serai occupé la semaine prochaine.

No estaré libre mañana.

Je ne serai pas libre demain.

Estaré libre esta tarde.

Je serai libre cet après-midi.

Mañana no estaré aquí.

Je ne serai pas là demain.

Estaré en mi oficina.

- Je serai à mon bureau.
- Je me trouverai à mon bureau.

Estaré mañana en casa.

Demain je serai à la maison.

Estaré allí en seguida.

- Je serai là aussitôt.
- Je serai là sans tarder.
- Je serai là tout de suite.

Estaré aquí varios días.

Je vais rester ici plusieurs jours.

Estaré listo el lunes.

- Je serai prêt lundi.
- Je serai prête lundi.

Te estaré eternamente agradecido.

Je te serai éternellement reconnaissant.

Estaré allí para responder.

Je serai là pour répondre.

Estaré allí para responderlo.

Je serai là pour y répondre.

- Cuando regreses, ya no estaré.
- Cuando regreses, ya no estaré ahí.

Quand tu reviendras, je ne serai plus là.

- Estaré contigo en cinco minutos.
- Estaré contigo dentro de cinco minutos.

- Je serai à toi dans cinq minutes.
- Je serai à vous dans cinq minutes.

Estaré libre en 10 minutos.

Je serai libre dans dix minutes.

Prometo que estaré aquí mañana.

Je promets que je serai là demain.

Estaré allí a las seis.

- J'y serai à six heures.
- Je serai là-bas à six heures.

Estaré contigo en un segundo.

J'arrive tout de suite.

Estaré listo en unos momentos.

Je serai prêt dans quelques instants.

- Estaré allí enseguida.
- Estoy llegando.

J'arrive.

Estaré en casa de Tom.

Je serai chez Tom.

Estaré listo en diez minutos.

- Je serai prête dans dix minutes.
- Je serai prêt dans dix minutes.

Probablemente estaré ocupado esta tarde.

Je serai probablement occupé cette après-midi.

Estaré aquí hasta el lunes.

Je serai ici jusqu'à lundi.

Estaré justo detrás de ti.

- Je serai juste derrière toi.
- Je serai juste derrière vous.

La siguiente semana estaré ocupado.

Je serai occupé la semaine prochaine.

Cuando regreses, ya no estaré.

Quand tu reviendras, je ne serai plus là.

Estaré feliz de trabajar contigo.

- Je serai heureux de travailler avec vous.
- Je serai heureuse de travailler avec vous.
- Je serai heureuse de travailler avec toi.
- Je serai heureux de travailler avec toi.

Estaré ahí en un segundo.

Je serai là dans une seconde.

Estaré allí en diez minutos.

Je serai là dans dix minutes.

Estaré aquí hasta las diez.

Je serai là jusqu'à dix heures.

Y estaré allí para ayudarte.

et je serai là pour vous aider.

- Estaré allí a las cinco.
- Estaré ahí a las cinco de la tarde.

Je serai là-bas à cinq heures.

- Quince minutos más y estaré fuera de aquí.
- Quince minutos y estaré libre.

Quinze minutes de plus et je serai dehors.

- Estaré muy ocupado el mes que viene.
- Estaré muy ocupada el mes que viene.

- Je serai très occupé le mois prochain.
- Je serai très occupée le mois prochain.

Estaré allí haga frío o calor.

Je serai là qu'il pleuve ou qu'il vente.

Unos minutitos más y estaré lista.

Encore quelques minutes et je suis prêt.

Te estaré esperando en mi cuarto.

Je t'attendrai dans ma chambre.

Estaré de vuelta en una hora.

Je serai de retour dans une heure.

- Aquí estaré.
- Voy a estar acá.

Je serai ici.

Estaré por acá todo el día.

Je serai dans les parages toute la journée.

En un mes estaré en París.

Dans un mois, je suis à Paris.

- Estaré solo.
- Voy a estar solo.

- Je serai seul.
- Je serai seule.

Estaré de vuelta en dos semanas.

- Je serai de retour dans deux semaines.
- Je reviendrai dans deux semaines.

Estaré en secundaria el próximo abril.

J'entrerai au lycée en avril prochain.

Supongo que mañana estaré completamente calvo.

Probablement, demain, je serai complètement chauve.

Lo siento pero no estaré disponible.

Désolé ! mais je ne serai pas disponible.