Translation of "Escrito" in French

0.016 sec.

Examples of using "Escrito" in a sentence and their french translations:

- Aplica por escrito.
- Aplique por escrito.
- Apliquen por escrito.

- Posez votre candidature par écrit.
- Pose ta candidature par écrit.
- Postulez par écrit.
- Postule par écrit.

- ¿Tú has escrito este libro?
- ¿Has escrito tú este libro?
- ¿Ha escrito usted este libro?

- As-tu écrit ce livre ?
- Tu as écrit ce livre ?
- Vous avez écrit ce livre ?
- Avez-vous écrit ce livre ?

- ¿Tú has escrito este libro?
- ¿Has escrito tú este libro?

- As-tu écrit ce livre ?
- Vous avez écrit ce livre ?
- Avez-vous écrit ce livre ?

No hemos escrito mucho

nous n'avons pas beaucoup écrit

Ponga eso por escrito.

- Mets ça par écrit.
- Mettez ça par écrit.
- Écris-le.

Habrá escrito una carta.

Il aura écrit une lettre.

He escrito el libro.

J'ai écrit le livre.

Ha sido escrito todo.

Tout a été écrit.

He escrito muchas historias.

J'ai écrit beaucoup d'histoires.

- ¿No le has escrito ninguna carta?
- ¿No le has escrito una carta?

Ne lui as-tu pas écrit de lettre ?

Yo he escrito este libro.

J'ai écrit ce livre.

Él ha escrito dos libros.

Il a écrit deux livres.

¿Quién ha escrito una carta?

Qui a écrit une lettre ?

Está escrito en su cara.

C'est écrit sur son visage.

¿Ha escrito usted este libro?

Avez-vous écrit ce livre ?

Tom ha escrito tres libros.

Tom a écrit trois livres.

¿Le has escrito una carta?

Lui as-tu écrit une lettre ?

Ella ha escrito muchos poemas.

Elle a écrit de nombreux poèmes.

¿Quién ha escrito la carta?

Qui a écrit la lettre ?

Tom ha escrito un libro.

Tom a écrit un livre.

Nunca he escrito un diario.

Je n'ai jamais gardé de journal.

¿Tú has escrito este libro?

- As-tu écrit ce livre ?
- Tu as écrit ce livre ?

¿Tú has escrito un libro?

Avez-vous écrit un livre ?

¿Ha escrito Mary esta carta?

Cette lettre a-t-elle été écrite par Mary ?

Perdona que haya escrito tanto.

Je suis désolé d'avoir tant écrit.

¿Has escrito tú este libro?

- As-tu écrit ce livre ?
- Tu as écrit ce livre ?

Su nombre estaba mal escrito.

Son nom était mal épelé.

- ¿Quién ha escrito esa carta?
- ¿Quién escribió esta carta?
- ¿Quién ha escrito esta carta?

- Qui a écrit cette lettre ?
- Qui a écrit cette lettre ?

Después de haber escrito varias novelas,

Après avoir écrit plusieurs romans,

Y sobre la Luna estaba escrito:

Et, sur la Lune, c'était marqué :

En su carta me había escrito:

Dans sa lettre, il m'avait écrit :

Encontramos este poema escrito por Beyoncé.

et nous sommes tombés sur ce poème que Beyoncé a écrit.

Quieres ser escrito pequeño o grande

voulez-vous être écrit petit ou grand

Ahora está escrito por Aziz Nesin

maintenant il est écrit par Aziz Nesin

Sí, él ya lo ha escrito.

Oui, il l'a déjà écrit.

¿Por quién fue escrito el libro?

- Par qui le livre fut-il écrit ?
- Par qui le livre a-t-il été écrit ?

Deberías poner tus ideas por escrito.

Vous devriez mettre vos idées par écrit.

Todavía no ha escrito la carta.

Il n'a pas encore écrit la lettre.

En la Biblia está escrito así.

C'est écrit ainsi dans la Bible.

Tú ni has escrito ni telefoneado.

- Tu n'as ni écrit, ni téléphoné.
- Vous n'avez ni écrit, ni téléphoné.

Las palabras vuelan, lo escrito permanece.

Les paroles s'envolent, les écrits restent.

¿No le has escrito ninguna carta?

- Ne lui as-tu pas écrit de lettre ?
- Ne lui as-tu pas écrit une lettre ?

El artículo estaba escrito en francés.

- L'article était écrit en français.
- L'article a été écrit en français.

Este libro está escrito en francés.

Ce livre est écrit en français.

¿Qué está escrito en esta hoja?

Qu'est-il écrit sur cette feuille ?

El artículo fue escrito en ruso.

- L'article était écrit en russe.
- L'article a été écrit en russe.

Sobre gustos no hay nada escrito.

- Tous les goûts sont dans la nature.
- Les goûts, ça ne discute pas.

Este libro está escrito en inglés.

- Ce livre est écrit en anglais.
- Ce livre est en anglais.

No, aún no lo he escrito.

Non, je ne l'ai pas encore écrit.

¿Tienes algún libro escrito en inglés?

As-tu un livre écrit en anglais ?

¿Sabes quién ha escrito esta novela?

Sais-tu qui a écrit ce roman ?

Está escrito en negro sobre blanco.

C'est écrit noir sur blanc.

- Alguien que sabe bien inglés debió haberlo escrito.
- Alguien que sabe bien inglés debe haberlo escrito.

Quelqu'un connaissant bien l'anglais doit avoir écrit ça.

- Este texto está escrito en inglés simple.
- Este libro de texto está escrito en inglés sencillo.

Ce livre de classe est écrit en anglais simplifié.

Ahora está escrito de la siguiente manera;

Maintenant, il est écrit comme suit;

Veo. está bien. ¿Ya los ha escrito?

Je vois. D'ACCORD. Les avez-vous déjà notés?

Esperaré hasta que hayas escrito la carta.

J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.

- ¿Escribiste tu nombre?
- ¿Habéis escrito vuestro nombre?

- Avez-vous écrit votre nom ?
- As-tu écrit ton nom ?

He comprado un periódico escrito en inglés.

J'ai acheté un journal écrit en anglais.

Él ha escrito un libro en China.

- En Chine il a écrit un livre.
- Il a écrit un livre en Chine.

¿Ya ha escrito hoy en su diario?

Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ?

No sé quién ha escrito esta carta.

Je ne sais pas qui a écrit cette lettre.

El futuro no está escrito en piedra.

Le futur n'est pas inscrit dans la pierre.

En esta ideología está escrito mi discurso.

C'est l'idéologie pour laquelle mon discours est écrit.

Este poema fue escrito originalmente en francés.

Ce poème était écrit en français à l'origine.

He escrito la frase № 777777 en Tatoeba.

J'ai écrit la phrase n° 777777 sur Tatoeba.

En la pizarra estaba escrito mi nombre.

Mon nom était écrit sur le tableau.

He escrito un par de canciones navideñas.

J'ai écrit quelques chansons de Noël.

Él leyó un libro escrito en inglés.

Il a lu un livre écrit en anglais.

He escrito casi 150 frases en alemán.

J'ai écrit presque 150 phrases en allemand.