Translation of "Dedos" in French

0.030 sec.

Examples of using "Dedos" in a sentence and their french translations:

¡Jannick, dedos!

Jannick, les doigts!

(Chasquea los dedos)

(Claquement de doigts)

Mirá mis dedos.

Regarde mes doigts.

Cruzá los dedos.

- Croisons les doigts.
- Croise les doigts.

- Se lamió los dedos.
- Él se chupó los dedos.

- Il se lécha les doigts.
- Il s'est léché les doigts.
- Il se léchait les doigts.

- Usted se chupaba los dedos.
- Os chupabais los dedos.

Vous vous léchiez les doigts.

- Él se quemó los dedos.
- Se ha quemado los dedos.

Il s'est brûlé les doigts.

Nací con doce dedos.

Je suis né avec douze doigts.

Tom chasqueó sus dedos.

Tom fit claquer ses doigts.

Mantengamos los dedos cruzados.

Gardons les doigts croisés.

Tomás cruzó los dedos.

Tom croisa les doigts.

Él tiene nueve dedos.

Il a neuf doigts.

Cuando trone mis dedos, despertarás.

Lorsque je claquerai des doigts, tu te réveilleras.

Él se quemó los dedos.

Il s'est brûlé les doigts.

Ella se lamía los dedos.

Elle se léchait les doigts.

Tomás se chupó los dedos.

Tom claqua des doigts.

Cruzaré los dedos por usted.

Je croiserai les doigts pour vous.

Voy a cruzar mis dedos.

- Je croiserai les doigts pour toi.
- Je croiserai les doigts.

¡Ten cuidado con los dedos!

- Attention à vos doigts !
- Attention à tes doigts !
- Gare à vos doigts !
- Gare à tes doigts !

La mano tiene cinco dedos.

La main a cinq doigts.

Ella solo tiene nueve dedos.

Elle n'a que neuf doigts.

Por favor, apriéteme los dedos.

- Veuillez serrer mes doigts.
- Serre mes doigts, s'il te plaît.

- Mis dedos dejaron marcas en el vaso.
- Mis dedos dejaron marcas en el vidrio.

Mes doigts ont laissé des traces sur le verre.

Teniendo dos manos y diez dedos

si vous avez deux mains et dix doigts,

Después tenemos perezosos de dos dedos,

Puis il y a les paresseux didactyles.

Tenemos cinco dedos en cada mano.

Nous avons cinq doigts à chaque main.

Ni siquiera nuestros dedos se parecen.

Même nos doigts sont dissemblables.

No siento mis dedos del pie.

- Je ne sens pas mes orteils.
- Je ne parviens pas à sentir mes orteils.

Tiene los dedos sobre la mesa.

Il tient ses doigts sur la table.

La radiografía mostró dos dedos rotos.

Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés.

- La comida estaba para chuparse los dedos.
- La comida estaba como para chuparse los dedos.

La nourriture était bonne à s'en lécher les doigts.

¿Cómo hace eso? Imagina tener 2000 dedos.

C'est dingue. Imaginez avoir 2 000 doigts.

La chica es hábil con sus dedos.

- La fille est adroite de ses doigts.
- Cette fille est adroite de ses doigts.

Cuidado con los dedos de los pies.

Attention à tes orteils.

- Una niña se apretó los dedos con la puerta.
- Una niña se pilló los dedos en la puerta.

Une petite fille se prit les doigts dans la porte.

- Se me están helando los dedos de los pies.
- Se me están congelando los dedos de los pies.

J'ai les doigts de pieds qui gèlent.

Él se sopló las puntas de los dedos.

Il souffla sur le bout de ses doigts.

Ella tamborileó con los dedos sobre la mesa.

Elle tambourina des doigts sur la table.

¿Puedes tocarte los dedos sin doblar las piernas?

Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ?

Yo no soy disléxico, pero mis dedos sí.

Je ne suis pas dyslexique, mais mes doigts le sont.

La comida estaba como para chuparse los dedos.

La nourriture était bonne à s'en lécher les doigts.

- Te deseo suerte.
- Cruzaré los dedos por usted.

Je croiserai les doigts pour vous.

- La comida estaba para chuparse los dedos.
- La comida estaba como para chuparse los dedos.
- La comida estaba de rechupete.

La nourriture était bonne à s'en lécher les doigts.

El artista te permite mirar tus dedos de cerca.

L'artiste vous permet de regarder vos doigts de près.

Tenga cuidado de no meter los dedos entre ellos.

Faites attention de ne pas vous mettre les doigts entre les deux.

Puedo tocarme los dedos de los pies con facilidad.

Je peux facilement toucher mes orteils.

Capturó la mariposa con los dedos gordo e índice.

Il prit le papillon entre le pouce et l'index.

Desde los dedos del pie hasta las columnas del Partenón.

de nos phalanges aux colonnes du Parthénon.

Por ejemplo, golpear los dedos siempre enciende la misma región.

comme tapoter du doigt, par exemple, allumera toujours la même région

Mis dedos están tan fríos que ya se han entumecido.

Mes doigts sont tellement froids, qu'ils sont devenus insensibles.

Tengo dedos gordos, así que no puedo usar un teclado pequeño.

J'ai de gros doigts, alors je ne peux pas utiliser un petit clavier.

Qué bien que tengo todos estos dedos para usar el teclado.

- Qu'est-ce que c'est bien que j'aie tous ces doigts pour me servir du clavier.
- Comme c'est bien de disposer de tous ces doigts pour utiliser le clavier !

Mis dedos estaban tan helados que no podía tocar el piano.

Mes doigts sont tellement engourdis par le froid que je n'arrive pas à jouer du piano.

Tu interpretación suena un poco forzada. Tiene que soltar tus dedos.

Votre interprétation sonne un peu guindée. Vous devez relâcher vos doigts.

La distancia entre la punta de los dedos de mi mano izquierda

La distance entre la pointe des doigts de ma main gauche

Al final del retiro, marchaba a pie, con los dedos congelados. Cuando

À la fin de la retraite, il marchait à pied, les doigts gelés. Quand

La experiencia para que sepa dónde meter los dedos y dónde no.

L'expérience pour qu'il sache où il peut mettre ses doigts et où pas.

Me metí los dedos en las orejas para tapar esos ruidos terribles.

Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.

El amanecer, con sus dedos rosados, acaricia a la multitud con flores.

L'aube, avec ses doigts roses, caresse la foule de fleurs.

- La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.
- La mano tiene cinco dedos: pulgar, índice, anular, corazón y meñique.

- La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
- La main possède cinq doigts : le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

- La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el corazón, el anular y el meñique.
- La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.
- La mano tiene cinco dedos: pulgar, índice, anular, corazón y meñique.

La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.

Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.

Los pedicelarios son apéndices largos como dedos con tres dientes pequeños en cada punta.

Ses pédicellaires sont de longs appendices, comme des doigts, avec trois petites dents au bout.

La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.

La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

Deben tener cuidado al levantar esto con los dedos en caso de que algo salga de abajo.

Il faut faire attention à ses doigts en les soulevant au cas où une bestiole détalerait.

Los vascos cuentan con los dedos de la manos y de los pies. Cuentan en base veinte.

Les basques comptent sur les doigts et les orteils. Ils comptent à la base vingt.

Solos, los dedos de una mano no pueden hacer nada; pero cuando se cierran y forman un puño, puede empezar la batalla.

Seuls, les doigts de la main ne peuvent rien. Mais lorsqu'ils se referment et forment un poing, la lutte peut commencer.