Translation of "Beber" in French

0.008 sec.

Examples of using "Beber" in a sentence and their french translations:

- ¿Qué desea beber?
- ¿Qué quieres beber?

Que veux-tu boire ?

- ¿Qué quiere beber?
- ¿Qué quieren beber?

Que voulez-vous boire ?

- ¿Qué desea beber?
- ¿Qué quieren beber?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieres algo para beber?
- ¿Deseas beber algo?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?

¿Para beber?

Que boire?

- Dejó de beber.
- Ha dejado de beber.

- Il a arrêté de boire.
- Il arrêta de boire.

- Es peligroso beber en exceso.
- Es peligroso beber demasiado.
- Es peligroso beber mucho.

Il est dangereux de boire trop.

- Fui forzado a beber.
- Fui obligado a beber.

J'ai été forcé à boire.

Beber o no beber, esa es la cuestión.

Boire ou ne pas boire - telle est la question.

Beber o no beber - he ahí el dilema.

Boire ou ne pas boire - telle est la question.

- Es peligroso beber demasiado.
- Es peligroso beber mucho.

Il est dangereux de boire trop.

- No puede beber alcohol.
- No puedo beber alcohol.

Je ne peux pas boire d'alcool.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieres tomar algo?
- ¿Quieres beber algo?
- ¿Quieres algo para beber?

Veux-tu quelque chose à boire ?

- ¿Qué te traigo de beber?
- ¿Qué os traigo de beber?
- ¿Qué le traigo de beber?
- ¿Qué les traigo de beber?

- Que puis-je aller vous chercher à boire ?
- Que puis-je aller te chercher à boire ?

Solía beber cerveza.

J'avais pour habitude de boire de la bière.

¿Qué desea beber?

Que souhaites-tu boire ?

Dejó de beber.

Il a arrêté de boire.

¿Puedo beber alcohol?

Puis-je boire de l'alcool ?

Él solía beber.

- Il buvait.
- Il avait l'habitude de boire.

Quiero beber algo.

Je veux boire quelque chose.

¿Qué quieres beber?

- Que veux-tu boire ?
- Que souhaites-tu boire ?

¿Quieres beber algo?

Désirez-vous quelque chose à boire ?

Quiero beber agua.

Je veux boire de l'eau.

¿Qué quiere beber?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Qu'est-ce que vous voulez boire ?
- Qu'est-ce que tu veux boire ?

No debería beber.

Je ne devrais pas boire.

¿Qué queréis beber?

Que voulez-vous boire ?

¿Qué quieren beber?

Que voulez-vous boire ?

Quiero beber leche.

Je veux boire du lait.

Me gusta beber.

J'aime boire.

- Quiero beber agua.
- Quiero beber un poco de agua.

Je veux boire un peu d'eau.

- Quiero algo frío para beber.
- Quiero beber algo frío.

- Je veux boire quelque chose de frais.
- Je veux quelque chose de frais à boire.

- No quiero nada de beber.
- No quiero beber nada.

Je ne veux rien à boire.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Te gustaría algo de beber?

Veux-tu quelque chose à boire ?

- Necesitas dejar de beber.
- Tienes que dejar de beber.

Vous devez vous arrêter de boire.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Quieren tomar algo?
- ¿Deseas beber algo?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?
- Tu bois quelque chose ?
- Vous voulez boire quelque chose ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?

- Tiene que dejar de beber.
- Tienen que dejar de beber.

- Vous devez vous arrêter de boire.
- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.
- Vous devez cesser de boire.

Dame algo de beber.

Donne-moi à boire.

Beber fue su ruina.

Boire fut sa perte.

Necesitas dejar de beber.

- Vous devez vous arrêter de boire.
- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.

No puedo beber eso.

Je ne peux pas boire ce truc.

No me gusta beber.

Je n'aime pas boire.

No quiero beber nada.

Je n'ai rien envie de boire.

Dejé de beber café.

J'ai arrêté de boire du café.

¿Te gustaría beber algo?

Veux-tu quelque chose à boire ?

Quiero beber algo frío.

Je veux boire quelque chose de frais.

Debes dejar de beber.

- Tu dois arrêter de boire.
- Tu dois cesser de boire.

No puedo beber café.

Je ne peux pas boire de café.

¿Quieres algo para beber?

Veux-tu quelque chose à boire ?

- ¿Tienes sed?
- ¿Quieres beber?

- As-tu soif ?
- As-tu soif ?

Me abstengo de beber.

- Je me retiens de boire.
- Je m'abstiens de boire.

Me gustaría beber algo.

- Je veux quelque chose à boire.
- J'aimerais avoir quelque chose à boire.
- J'aimerais bien quelque chose à boire.
- J'aimerais bien boire quelque chose.
- Je boirais volontiers quelque chose.

Me gustaría beber cerveza.

J'aimerais boire de la bière.

Es peligroso beber demasiado.

Il est dangereux de boire trop.

No podemos beber leche.

Nous ne pouvons pas boire de lait.

Papá dejó de beber.

- Père a arrêté de boire.
- Le père ne boit plus.

Quiero beber algo ahora.

Je veux boire quelque chose maintenant.

¿Te gusta beber cerveza?

Tu aimes boire de la bière ?

No puede beber alcohol.

Elle ne peut pas boire d'alcool.

Necesita algo de beber.

Il lui faut quelque chose à boire.

No debes permitirte beber.

Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.

Quiero algo para beber.

- Je veux quelque chose à boire.
- Je désire quelque chose à boire.

No puedo beber alcohol.

Je ne peux pas boire d'alcool.

No puedo beber leche.

Je ne peux pas boire de lait.

¿No te gusta beber?

Tu n'aimes pas boire ?

Preferiría beber una cerveza.

Je préférerais boire une bière.

¿Qué vas a beber?

- Que boiras-tu ?
- Qu'est-ce que tu vas boire ?

Quizá deberías beber menos.

Tu devrais peut-être moins boire.