Translation of "Altura" in French

0.009 sec.

Examples of using "Altura" in a sentence and their french translations:

altura 146,7 metros

hauteur 146,7 mètres

6 metros de altura

6 mètres de hauteur

Esta línea marca tu altura.

Cette ligne marque ta taille.

Puedo asegurarles que a esta altura

Je suis à peu près certain qu'en ce moment,

Y ustedes estuvieron a la altura.

et vous avez été à la hauteur.

Detecta automáticamente la altura del suelo

Détecte automatiquement la hauteur du sol

¿Qué altura tiene el monte Fuji?

- Quelle hauteur a le mont Fuji ?
- De quelle hauteur est le mont Fuji ?

La altura de este campo de futbol,

la longueur de ce terrain de football,

Pero se mueve hasta metros de altura

mais il se déplace jusqu'à des mètres de hauteur

Ike no está a la altura hoy.

Ike n'a pas l'air à la hauteur aujourd'hui.

El edificio tiene siete pisos de altura.

L'immeuble a sept étages.

Esta montaña tiene mil metros de altura.

Cette montagne est à mille mètres d'altitude.

Las nuevas casas son de la misma altura.

Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.

Tu altura supera la mía en tres centímetros.

Tu es trois centimètres plus grand que moi.

Pero no levantarán la aguja hasta su altura total.

mais ne verront pas l'ouvrage terminé.

A una altura que los barcos no pueden exceder

à une hauteur que les navires ne peuvent dépasser

Piedra de 6 metros de altura y 60 toneladas.

Pierre pesant 6 mètres de hauteur et 60 tonnes

La altura de esta estructura sería de 1800 metros.

la hauteur de ce bâtiment serait de 1800 mètres

Un cubo de espejo de cuatro metros de altura.

Un cube miroir de quatre mètres de haut.

Él y yo somos casi de la misma altura.

- Lui et moi sommes presque de la même taille.
- Lui et moi avons presque la même taille.

Esa ciudad se ubica a 1600 metros de altura.

Cette ville est à 1600 mètres d'altitude.

Una nave gigante, de más de 300 pies de altura,

une fusée géante de presque 100 mètres de haut,

Pero, desde 1500 m de altura, este SOS será visible.

mais à 1 500 m d'altitude, le SOS se verra bien.

- ¿A qué altura puedes saltar?
- ¿Qué tan alto puedes brincar?

- À quelle hauteur peux-tu sauter ?
- À quelle hauteur pouvez-vous sauter ?
- À quelle hauteur peux-tu sauter ?

Tu resumen no está a la altura de lo esperado.

Ton résumé n'est pas à la hauteur.

Es muy difícil estar a la altura de su reputación.

Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation.

Su altura es una gran ventaja cuando juega a voleibol.

Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.

Ella tiene más o menos la misma altura que tú.

- Elle est à peu près de la même taille que toi.
- Elle est approximativement de la même taille que toi.

Tom y Mary tienen más o menos la misma altura.

Tom et Mary font plus ou moins la même taille.

¿Ven el lago y la cantera abajo? ¡Estamos a mucha altura!

Vous voyez ce lac et cette carrière ? C'est un sacré saut !

Tendrás que modificar la altura de la mesa para que quepa.

Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.

La altura promedio de esas olas por cierto, era de 10 m.

la hauteur moyenne de ces vagues, d'ailleurs, était de 10 mètres.

La altura del agua entrante puede exceder un edificio de 10 pisos

la hauteur de l'eau entrante peut dépasser un bâtiment de 10 étages

La suma de 4 superficies es igual al cuadrado de la altura.

La somme de 4 surfaces est égale au carré de la hauteur

También fui responsable y construí varios edificios de gran altura en Frankfurt.

J'ai également été responsable et construit un certain nombre d'immeubles de grande hauteur à Francfort.

Esto significa que la habitación aquí tiene entre cuatro metros de altura

Cela signifie que la pièce ici est entre quatre mètres de haut

A esa altura, Nina ya era casi una experta en todo este asunto.

À ce moment de l'histoire, Nina était déjà quasiment une experte du sujet.

Sé lo que se siente al creer que nunca estarán a la altura.

Je sais ce que c'est de se dire qu'on ne sera jamais à la hauteur.

La altura de la masa glaciar en la Antártida es de 79 metros.

La hauteur de la masse glaciaire en Antarctique est de 79 mètres

A esa altura, conocía bien las etapas de la vida de un pulpo.

J'étais au fait des phases de la vie d'un poulpe.

¿Cómo sería el caso si la altura alcanzara los sesenta y seis metros,

Comment serait le cas si la hauteur atteignait soixante-six mètres,

Con más de 110 m de altura, eclipsaba a todos los cohetes estadounidenses anteriores.

À plus de 110 m de haut, il a éclipsé toutes les fusées américaines précédentes.

¿No te parece que últimamente es mayor la altura de los estudiantes de primaria?

T'es-tu rendu compte que dernièrement les étudiants de classe primaire ont grandi ?

De pie de 6 pies.. 4, Mortier fue co Destaca por su altura y valentía,

permanent 6 pieds.. 4, Mortier était co Remarquable pour sa taille et sa bravoure,

Tenía hasta ocho metros de altura y tres metros de espesor con un foso, que

Il mesurait jusqu'à huit mètres de haut et trois mètres d'épaisseur avec un fossé,

Por alguna razón, sus vacaciones en Francia no estuvieron a la altura de las expectativas.

- Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits.
- Pour une raison quelconque, leurs vacances en France n'ont pas été à la hauteur de leurs espérances.

- Tu altura supera la mía en tres centímetros.
- Eres tres centímetros más alto que yo.

Tu es trois centimètres plus grand que moi.

Después de estar a la altura de nuevo, Vlad humilla Dan III en un duelo espectacular.

De nouveau profitant de l'occasion, Vlad humilia Dan III dans un duel spectaculaire.

Por supuesto, es mucho más fácil estar de acuerdo en la altura de la Torre Eiffel

Bien sûr, il est plus simple de s'entendre sur la taille de la Tour Eiffel

Frente a las tres agujas de granito de casi 3000 metros de altura de las Torres

devant les trois aiguilles de granit de près de 3000 mètres de haut des Torres

Pronto se hizo un nombre como líder audaz y brillante de la caballería ... mientras que su altura de

Il s'est rapidement fait un nom en tant que chef de cavalerie audacieux et brillant… tandis que ses 6 pieds de

- Una pulga puede saltar doscientas veces su propio tamaño.
- Una pulga puede saltar doscientas veces su propia altura.

Une puce peut sauter deux cents fois sa propre taille.

Un elefante macho adulto puede medir más de tres metros de altura y pesar más de seis toneladas.

Un éléphant mâle adulte peut mesurer plus de trois mètres de haut et peser plus de six tonnes.