Translation of "Admitir" in French

0.005 sec.

Examples of using "Admitir" in a sentence and their french translations:

- Debo admitir que ronco...
- Debo admitir que ronco.

- Je dois vous avouer que je ronfle...
- Je dois admettre que je ronfle.

- Debo admitir que estuve equivocado.
- Debo admitir que me equivoqué.

Je dois admettre que je me suis trompé.

Admitir que se equivocaron

Est-ce qu'admettre que vous avez tort

Es admitir nuestros errores.

est de reconnaître ses torts.

Tengo que admitir eso.

Je dois l'admettre.

Debo admitir que ronco...

Je dois vous avouer que je ronfle...

Debo admitir que ronco.

Je dois avouer que je ronfle.

Deberías de admitir tu error.

Tu devrais admettre ta faute.

Debo admitir que tengo curiosidad.

- Je dois admettre que je suis curieux.
- Je dois admettre que je suis curieuse.

En el que tiene que admitir:

où vous devez admettre:

Debemos admitir que cometimos un error.

Nous devons admettre que nous avons commis une erreur.

Debo admitir que es muy tentador.

Je dois admettre que c'est très tentant.

Admitir los errores es parte del proceso,

Une partie du processus, c'est admettre qu'on a parfois tort.

Tom no quería admitir que tuviera miedo.

Tom ne voulait pas admettre qu'il avait peur.

Sin admitir que cambiamos o que nos equivocamos.

Mais on n'admet pas qu'on a changé ou qu'on a fait une erreur,

Y hay una que odio tener que admitir.

dont une que je déteste admettre.

Pero admitir que otros problemas fueron realmente alucinantes

Mais admettre que d'autres problèmes étaient vraiment époustouflants

Honestamente, tengo que admitir que estoy agradecido de

Je dois admettre honnêtement que je suis reconnaissant

Él tenía miedo de admitir que no sabía.

Il avait peur d'admettre qu'il ne savait pas.

Estaba más endeudada de lo que quería admitir.

Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.

Evolucionar como persona implica admitir que te has equivocado

Évoluer implique d'admettre qu'il nous arrive d'avoir tort,

Y darnos cuenta de que admitir que estamos equivocados

Admettre qu'on a tort,

No hay de que avergonzarse de admitir los defectos.

Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts.

No quiere admitir que tiene problemas con la bebida.

Il refuse d'admettre qu'il a un problème de boisson.

- Debo admitir que ronco...
- Os debo confesar que ronco.

Je dois vous avouer que je ronfle...

Mi padre es demasiado terco para admitir sus errores.

Mon père est trop têtu pour admettre ses fautes.

¿Qué tan duro es admitir que han hecho algo mal?

À quel point vous est-il difficile d'admettre que vous vous êtes trompé ?

Lo que era aún más dificil de admitir para ella.

et admettre cela était difficile pour elle.

Debemos tener el valor de admitir que hemos usurpado demasiado.

Nous devons trouver le courage d'admettre que nous avons trop pris.

Tuvieron que admitir que habían llegado a un punto de

Ils ont dû admettre qu'ils avaient atteint un point de

Debo admitir que no me gusta mucho la música contemporánea.

Je dois admettre que je ne goûte guère la musique contemporaine.

Creo que es hora de admitir que nunca me importaste.

Je pense qu'il est temps que j'admette que je ne me suis jamais soucié de toi.

Él no tuvo la decencia de admitir que estaba equivocado.

Il n'eut pas la décence d'admettre qu'il avait tort.

Hay que admitir que nuestro equipo es inferior a los Estados Unidos.

Il faut admettre que notre équipe est inférieure à celle des États-Unis.

Es difícil ayudar a personas que no quieren admitir que necesitan ayuda.

C'est difficile d'aider des gens qui ne peuvent pas admettre qu'ils ont besoin d'aide.

Tom no tuvo el valor de admitir que había cometido un error.

Tom n'a pas eu le courage d'admettre qu'il avait fait une erreur.

El precio a pagar por hacer ciencia es admitir cuando uno se equivoca,

Le prix de la pratique de la science, c'est d'admettre quand on a tort,

Es difícil ayudar a las personas que no pueden admitir que necesitan ayuda.

C'est difficile d'aider des gens qui ne peuvent pas admettre qu'ils ont besoin d'aide.

Que alguien tenga el valor de admitir que estas vuvuzelas están destruyendo el campeonato.

Que quelqu'un ose admettre que ces vuvuzelas ruinent le tournoi.

Natalia es el ojito derecho de la profesora, pero ella nunca lo va a admitir.

- Natalia est la chouchoute de la maîtresse, mais elle ne l'admettra jamais.
- Natalia est la favorite de la professeure, mais elle ne l'avouera jamais.
- Natalia est la chouchoute de la professeure, mais elle ne l'avouera jamais.

- Él tenía miedo de reconocer que no lo sabía.
- Él tenía miedo de admitir que no sabía.

Il avait peur d'admettre qu'il ne savait pas.

Tengo que admitir que a pesar que amo nuestra amistad, creo que también estoy empezando a amarte a ti.

- Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer.
- Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à t'aimer.